Commedia dell'Arte and satirised Freemasonry as a means to prejudiced masculinity in August Kopisch's Ein Carnevalsfest auf Ischia
Andrea Rudolph
University of Opole (Germany)
Abstract
Don Antonio has internalised the common beauty norm of the social class to which he belongs. Therefore, the bald man believes he has no chance of winning the love of the beautiful widow Donna Theresa. A carnival party given to him by his friends inverts the male beauty norm. While commedia dell'arte only offers surprises in the form of situation comedy, which retards the tension, the Masonic play framework, which Kopisch also includes, ensures the development of the plot. The story tells of the successful transformation of a man who desires beauty only covertly out of an internalised prejudice (Don Antonio) into a husband free of prejudice. The carnivalesque inversion of the socio-culturally prescribed beauty norm into its opposite and the comic transcription of Masonic rituals generate marketplace and festive laughter in Ein Carnevalsfest auf Ischia. Kopisch not only spiritualises elements of the Commedia dell'Arte tradition. He also satirises Masonic mysteries and initiatory rituals.
Keywords:
August Kopisch, Ein Carnevalsfest auf Ischia, Commedia dell'Arte, Freemasons, carnivalisationReferences
References
Bachtin, Michail. Rabelais und seine Welt. Volkskultur als Gegenkultur. Translated by Gabriele Leupold, edited and with foreword by Renata Lachmann. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1987. Google Scholar
Boetticher, Friedrich von. Malerwerke des neunzehnten Jahrhunderts. Vol. I/2. Dresden: Boetticher, 1895. Google Scholar
Elias, Norbert. Die höfische Gesellschaft. Untersuchungen zur Soziologie des Königtums und der höfischen Aristokratie. [n.d.], 1933. Google Scholar
Elias, Norbert. Über den Prozeß der Zivilisation. Soziogenetische und psychogenetische Untersuchungen. Basel: Haus zum Falken, 1939. Google Scholar
Etcoff, Nancy. Nur die Schönsten überleben: die Ästhetik des Menschen. München: Hugendubel Verlag 2001. Google Scholar
Haertel, Siegfried. August Kopisch, Maler und Dichter. Bonn: Landsmann-schaft Schlesien, 1976. Google Scholar
Harten, Ulrike. Die Bühnenbilder Karl Friedrich Schinkels 1798–1834. Kiel: [n.d.], 1974. Google Scholar
Hillmann, Thomas. „Elemente der Commedia dell’Arte in Goldonis Komö-dien und ihre Rezeption in deutschen Übersetzungen.“ In Differente Lachkulturen? Fremde Komik und ihre Übersetzung, edited by Thorsten Unger, and Brigitte Schultze, and Horst Turk, 101–126. Tübingen: Narr, 1995. Google Scholar
Jäger, Hans-Wolf. „Kopisch, August.“ In Neue Deutsche Biographie (NDB), vol. XII, 564–566. Berlin: Duncker & Humblot, 1980. Google Scholar
Just, Klaus Günther. Marginalien. Probleme und Gestalten der Literatur. Bern / München: Francke, 1976. Google Scholar
Kopisch, August. Die Entdeckung der blauen Grotte auf der Insel Capri, edi-ted by Dieter Richter. Berlin: Wagenbach Verlag, 1997. Google Scholar
Kopisch, August. Ein Carnevalsfest auf Ischia. Erzählungen aus Italien, edi-ted by Karl-Maria Guth. Berlin: Verlag der Contumax GmbH & Co, KGBerlin, 2015. Google Scholar
Miller, Geoffrey F. Die sexuelle Evolution: Partnerwahl und die Entstehung des Geistes. Heidelberg: Spektrum, Akademischer Verlag, 2009. Google Scholar
Müller-Kampel, Beatrix. „Hanswurst, Bernadon, Kasperl: Österreichische Gegenentwürfe zum norddeutsch-protestantischen Aufklärungspara-digma.“ In Komik in der österreichischen Literatur, edited by Wendelin Schmidt-Dengler, and Johann Sonnleitner, and Klaus Zeyringer, 33–55. Berlin, Erich Schmidt Verlag, 1996. Google Scholar
Müller-Kampel, Beatrix. Hanswurst, Bernadon, Kasperl. Spaßtheater im 18. Jahrhundert. Paderborn / München / Wien / Zürich: Ferdinand Schöningh, 2003. Google Scholar
Palm, Hermann. „Kopisch, August.“ In Allgemeine Deutsche Biographie (ADB), vol. 16, 661–663. Leipzig: Duncker & Humblot, 1882). Google Scholar
Prang, Helmut. Geschichte des Lustspiels. Stuttgart: Kröner, 1968. Google Scholar
Preisendanz, Wolfgang. „Komische (das); Lachen (das).“ In Wörterbuch der Philosophie, vol. 4, edited by Joachim Ritter, and Karlfried Gründer, 889–894. Basel und Stuttgart: Schwabe, 1976. Google Scholar
Reallexikon der deutschen Literaturgeschichte, edited by Paul Merker, and Wolfgang Stammler, vol. III, P-Sk, 689–708. Berlin, New York: de Gruy-ter, 1977. Google Scholar
Unger, Thorsten. „Differente Lachkulturen? – Eine Einleitung.“ In Differente Lachkulturen und ihre Übersetzung, edited by Thorsten Unger, and Brigitte Schultze, and Horst Turk, 9–30. Narr: Tübingen, 1995. Google Scholar
Authors
Andrea RudolphUniversity of Opole Germany
Statistics
Abstract views: 107PDF downloads: 91
Similar Articles
- Ewa Górska, Dorota Sośnicka, ‘Refugees’ nightmares’: Motives of escape and anxiety in Gertrud Leutenegger’s novel "Späte Gäste" (2020) , Transfer. Reception Studies: Vol. 8 (2023): Anxiety and fear in contemporary German-language, Polish and Irish literature
- Aneta JURZYSTA, The silence of a drummer - Günter Grass and his literary output as posthumously evaluated in the Polish and German press , Transfer. Reception Studies: Vol. 1 (2016): CIRCULATION OF GERMAN-LANGUAGE AND POLISH LITERATURE IN THE XXI CENTURY
- Manuela Graf, A land where sweetness is mixed with bitterness. Ireland as an object of longing in German literature on the example of Heinrich Böll's Irish Journal , Transfer. Reception Studies: Vol. 7 (2022)
- Ewelina TKACZ, Beyond Genre: Fairy Tales Transformation in the Contemporary German-Language Literature (Exemplified By the Works of and Rafik Schami, Walter Moers, Elfriede Jelinek) , Transfer. Reception Studies: Vol. 3 (2018)
- Hans-Christian Trepte, Returning to the Past: Following Family Traces in Contemporary Literature of not only Polish Descent , Transfer. Reception Studies: Vol. 4 (2019)
- Joanna ŁAWNIKOWSKA-KOPER, Reception of Erich Hackl's works in German speaking countries and in Poland , Transfer. Reception Studies: Vol. 1 (2016): CIRCULATION OF GERMAN-LANGUAGE AND POLISH LITERATURE IN THE XXI CENTURY
- Aleksandra JACKIEWICZ, In search of a reaffirmation of one’s own poetic voice through translation: contemporary Polish poetry translated into Spanish , Transfer. Reception Studies: Vol. 3 (2018)
- Anna SZYNDLER, The Polish Reception of Der Stellvertreter (1963) by Rolf Hochhuth , Transfer. Reception Studies: Vol. 1 (2016): CIRCULATION OF GERMAN-LANGUAGE AND POLISH LITERATURE IN THE XXI CENTURY
- Renata Makarska, Textual Multilingualism in Texts by German-Speaking Authors of Polish Extraction , Transfer. Reception Studies: Vol. 4 (2019)
- Isaac Barko Lar, From tragedy to triumph: a critique of selected poems in Idris Amali’s Generals without War , Transfer. Reception Studies: Vol. 6 (2021): AFFECTS 2 - CONTEMPORARY CULTURE OF EMOTIONS. TRANSFER. TRANSLATION. RECEPTION
You may also start an advanced similarity search for this article.