A land where sweetness is mixed with bitterness. Ireland as an object of longing in German literature on the example of Heinrich Böll's Irish Journal
Manuela Graf
manuela.graf@doktorant.ujd.edu.plJan Dlugosz University in Częstochowa (Częstochowa) (Poland)
Abstract
Published in 1957, Heinrich Böll's Irish Journal shaped in the minds of German readers an image of Ireland as a mysterious island where happiness and melancholy go hand in hand - an image that endures to this day. The work, a collection of loose short stories based on the author's travel experiences, shows the Emerald Isle as a land of contrasts and contradictory emotions, where the past blends with the present and where the mythical landscape and the apparent simplicity of life hide a second depth. The same is true of the journal itself, which, between descriptions of picturesque landscapes and Irish customs, also incorporates themes such as the omnipresent poverty, the inevitable emigration, the lack of prospects and the almost fanatical religiosity that plague Ireland. However, these extremes triggered in Heinrich Böll a longing for the originality and sincerity of the Emerald Isle, the absence of which he felt very strongly. With the publication of the Irish Journal, one man's personal longing became a mass desire of the German people to see and experience a land of "errors and truths". More than 60 years after its publication, Heinrich Böll's work continues to inspire generations of readers to travel with the promise of satisfying their longing for Ireland.
Keywords:
German literature, longing, Ireland, Heinrich Böll, Irish JournalAuthors
Manuela Grafmanuela.graf@doktorant.ujd.edu.pl
Jan Dlugosz University in Częstochowa (Częstochowa) Poland
Statistics
Abstract views: 48PDF downloads: 83
License
Copyright (c) 2022 Transfer. Reception Studies
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Most read articles by the same author(s)
- Manuela Graf, Anxiety and liminality in the autobiographical work of Hugo Hamilton , Transfer. Reception Studies: Vol. 8 (2023): Anxiety and fear in contemporary German-language, Polish and Irish literature
Similar Articles
- Jolanta PACYNIAK, The Reception of works by Jenny Erpenbeck in Poland and in the German-speaking countries , Transfer. Reception Studies: Vol. 1 (2016): CIRCULATION OF GERMAN-LANGUAGE AND POLISH LITERATURE IN THE XXI CENTURY
- Joanna ŁAWNIKOWSKA-KOPER, The borders of bourgeois class (in)decency. Marcin Kołodziejczyk's Dysforia. Przypadki mieszczan polskich in the context of Polish reception of Gabriele Wohmann , Transfer. Reception Studies: Vol. 3 (2018)
- Tobiasz Janikowski, "Will my tears change anything?” Manifestations of sadness in German music of the 18th century , Transfer. Reception Studies: Vol. 5 (2020)
- Anna Gajdis, Topographies of the Works of Artur Becker , Transfer. Reception Studies: Vol. 4 (2019)
- Bernhard HARTMANN, Poesie, Lyrik, Dichtung or Gedichte? - Keywords in Poetic and Metapoetic Writing Tadeusz Różewicz in German Translation , Transfer. Reception Studies: Vol. 2 (2017)
- Anna SZYNDLER, The Polish Reception of Der Stellvertreter (1963) by Rolf Hochhuth , Transfer. Reception Studies: Vol. 1 (2016): CIRCULATION OF GERMAN-LANGUAGE AND POLISH LITERATURE IN THE XXI CENTURY
- Ewelina TKACZ, Beyond Genre: Fairy Tales Transformation in the Contemporary German-Language Literature (Exemplified By the Works of and Rafik Schami, Walter Moers, Elfriede Jelinek) , Transfer. Reception Studies: Vol. 3 (2018)
- Grażyna Barbara SZEWCZYK, Literature - Culture - Dialogue. Problems and dilemas of contemporary literary comparative studies , Transfer. Reception Studies: Vol. 1 (2016): CIRCULATION OF GERMAN-LANGUAGE AND POLISH LITERATURE IN THE XXI CENTURY
- Weiting Zhao, “Compassion”. The reception of Czesław Miłosz’s works in China , Transfer. Reception Studies: Vol. 5 (2020)
- Karolina MATUSZEWSKA, „To get out of the shade, wardrobe and cellar" - an international literary translation programme „TransStar Europa" and its influence over the reception of German- -speaking literature of the 20st and the 21st centuries in Poland , Transfer. Reception Studies: Vol. 1 (2016): CIRCULATION OF GERMAN-LANGUAGE AND POLISH LITERATURE IN THE XXI CENTURY
You may also start an advanced similarity search for this article.