“She is mean, I love her” – Jelinek among Michał Witkowski. Between interpretation and use

Agnieszka Jezierska

ajezierska@uw.edu.pl
Univeristy of Warsaw (Poland)

Abstract

Elfriede Jelinek fungiert in Polen als eine wichtige und berühmte Autorin, eine Ikone für viele SchriftstellerInnen, die ihre Texte auf eine eigentümliche Art und Weise lesen und interpretieren, was zu vielen Refraktionen führt. Insbesondere Michał Witkowski (Jahrgang 1975)
beruft sich auf Jelineks Schaffen und ihr Image, sowohl in seinem literarischen Schaffen, als auch in zahlreichen Interviews und in neuen Medien. Sein Roman Zbrodniarz i dziewczyna [Der Verbrecher und das Mädchen] ist ein Paradebeispiel für seine Strategien: im Mittelpunkt steht das Symbol Elfriede Jelinek und nicht ihr literarisches Schaffen. Witkowskis Herangehensweise ist eine interessante literarische Hommage und eine Art misreading zugleich.

 



References

Antonik D., Autor jako marka. Literatura w kulturze audiowizualnej społeczeństwa informacyjnego, Universitas, Kraków 2014. Google Scholar

Anz T., Literatur und Lust. Glück und Unglück beim Lesen, dtv, München 2002. Google Scholar

Bator J., Feminizm, postmodernizm, psychoanaliza. Filozoficzne dylematy feministek „drugiej fali”, Słowo/obraz terytoria, Gdańsk 2001. Google Scholar

Bator J., Kobieta, „Twój Styl”, Warszawa 2002. Google Scholar

Bielecki M., Kłopoty z Witkowskim, [w:] idem, Kłopoty z innością, Kraków 2012, s. 76–86. Google Scholar

Bloom H., Lęk przed wpływem. Teoria poezji, przeł. A. Bielik-Robson, M. Szuster, Kraków 2002. Google Scholar

Clar P., „Co zostaje, to znika”. Postać autorki w dramatach Elfriede Jelinek, przeł. J. Pociask, [w:] „Mówię i mówię”. Teatralne maski Elfriede Jelinek, red. M. Szczepaniak, Wydawnictwo Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego w Bydgoszczy, Bydgoszcz 2008, s. 71–84. Google Scholar

Clar P., Selbstpräsentation, [w:] Jelinek-Handbuch, red. P. Janke et al., Metzler, Stuttgart – Weimar 2013, s. 21–26. Google Scholar

Dijan P., Frykcje, Sic!, Warszawa 2007. Google Scholar

Eco U. et al., Interpretacja i nadinterpretacja, przeł. T. Bieroń, Znak, Kraków 2008. Google Scholar

Elfriede Jelinek: „Lust”, [w:] Das literarische Quartett: Gesamtausgabe aller 77 Sendungen von 1988 bis 2001, red. P. Just et al., Directmedia, Berlin 2006, s. 131–141. Google Scholar

Facebook, profil Michała Witkowskiego: https://www.facebook.com/witkowski.michal/posts/10151882899853902 [stan z 10.10.2015]. Google Scholar

Facebook, profil Michała Witkowskiego: https://mbasic.facebook.com/witkowski.michal/photos/a.134776723901.135907.132706923901/10152578363588902/?type=3&refid=17 [stan z 10.10.2015]. Google Scholar

Fashionpatology: http://fashionpathology.tumblr.com/post/109829144039/elfriede-jelinek-s%C5%82ynie-z-drogich-kreacji-i [stan z 10.10.2015]. Google Scholar

Friedl H., Elfriede Jelinek. Ein Interview, [w:] Die Tiefe der Tinte, red. H. Friedl, Verlag Grauwerte im Institut für Alltagskultur, Salzburg 1990, s. 27–51. Google Scholar

Hiebel H., Elfriede Jelineks satirisches Prosagedicht „Lust”, „Sprachkunst” XXIII (1992), s. 291–308. Google Scholar

Janz M., Elfriede Jelinek, Metzler, Stuttgart – Weimar 1995. Google Scholar

Jelinek E., Pożądanie, przeł. E. Kalinowska, W.A.B. Warszawa 2007. Google Scholar

Jelinek E., Żądza, przeł. A. Kowaluk, W.A.B., Warszawa 2007. Google Scholar

Jezierska A., Autorka przemieszczona – uwagi na marginesie polskich tłumaczeń tekstów Elfriede Jelinek, [w:] Jelinek po polsku. Tłumaczenia i inscenizacje, red. M. Szczepaniak, Wydawnictwo Uniwersytetu Kazimierza Google Scholar

Wielkiego w Bydgoszczy, Bydgoszcz 2014, s. 107–122. Google Scholar

Jezierska A., Dyżurna feministka. Dlaczego i jak polskie pisarki czytają Elfriede Jelinek, „Studia Neofilologiczne”, t. 11: Współczesna recepcja literatury niemieckojęzycznej XX i XXI wieku, red. J. Ławnikowska-Koper, A. Majkiewicz, Google Scholar

A. Szyndler, Częstochowa 2015, s. 29–47, http://dx.doi.org/1016926/sn.2015.11.02. Google Scholar

j.ś, Michał Witkowski: mam gdzieś literaturę, rozmawiał D. Gajda, źródło: http://ksiazki.onet.pl/michal-witkowski-mam-gdzies-literature/srp79 [stan z 30.01.2016]. Google Scholar

Kapela J., List otwarty do Michała Witkowskiego, „Krytyka Polityczna”, źródło: http://www.krytykapolityczna.pl/Jas-Kapela/List-otwarty-do-Michala-Witkowskiego/menu-id-244.html [stan z 30.06.2013]. Google Scholar

Klejnocki J., Komentarze do „Pisarz za mało (niżby sam chciał) kupowany", źródło: http://klejnocki.wydawnictwoliterackie.pl/komentarz/84/ [stan z 2.07.2013]. Google Scholar

Künzel Ch., Einleitung, [w:] Autorinszenierungen. Autorschaft und literarisches Werk im Kontext der Medien, red. Ch. Künzel, J. Schönert, Königshausen & Neumann, Würzburg 2007, s. 9–23. Google Scholar

Kyzioł A., Czeskie porno, polska wyobraźnia, „Polityka” 2015, nr 49 (2.12.2015), źródło: http://www.e-teatr.pl/pl/artykuly/213579.html [stan z 2.02.2016]. Google Scholar

Lücke B., Elfriede Jelinek, Wilhelm Fink Verlag, Paderborn 2008. Google Scholar

Majkiewicz A., Intertekstualność – implikacje dla teorii przekładu, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 2008. Google Scholar

Majkiewicz A., Ziemska J., Probleme der intertextuellen Harmonisierung von Translaten (‘Die Ausgesperrten’ in polnischer Sprache), [w:] Elfriede Jelinek ‘Ich will kein Theater’. Mediale Überschreitungen, red. P. Janke & Team, Google Scholar

Praesens Verlag, Wien 2007, s. 220–232. Google Scholar

Michał Witkowski w końcu wydaje „Fynf und cfancyś”, źródło: http://wyborcza.pl/1,75475,18978670,michal-witkowski-w-koncu-wydajefynf-und-cfancys.html#ixzz3ntHT7jQi [stan z 10.01.2016]. Google Scholar

Między fuksją a penisem, Tomasz Kwaśniewski w rozmowie z polskimi pisarzami, „Gazeta Wyborcza”, 24.02.2014, źródło: http://wyborcza.pl/1,75475,15518942,Miedzy_fuksja_a_penisem__czyli_jak_sie_pisze_seks.httml#ixzz3oLJBP1Jg [stan z 1.02.2016]. Google Scholar

Misiarz-Filipek S., Kto tu ma k(l)asę?, 9.06.2014, źródło: http://popmoderna.pl/kto-tu-ma-klase/ [stan z 10.01.2016]. Google Scholar

Mrozek W., Zwroty: Tęcza Marciniak, „Dwutygodnik.com”, 2.12.2015, źródło: http://www.dwutygodnik.com/artykul/6267-zwroty-tecza-marciniak.html [stan z 2.02.2016]. Google Scholar

Olszański G., Piękny i bestia. Rzecz o śladach, jakie Niewidzialna Ręka Rynku pozostawiła na wizerunku pisarza, [w:] Potwory. Hybrydy. Mutanty. Pogranicza ludzkiej natury, red. R. Koziołek, M. Marcela, O. Knapek, J. Soćko, Google Scholar

FA-art., Katowice 2013, s. 151–166. Google Scholar

Owczarek K., Ludzie. 16 kwietnia. Michał Witkowski. Życie literackie jest nudne jak owsianka, „Aktivist.pl”, źródło: http://aktivist.pl/michal-witkowskizycie-literackie-jest-nudne-jak-owsianka/ [stan z 10.01.2016]. Google Scholar

Pisarka z klasą. Michalina Witkowska w rozmowie z Agnieszką Drotkiewicz i Anną Dziewit, [w:] eaedem, Głośniej! Rozmowy z pisarkami, „Twój Styl”, Warszawa 2006, s. 196. Google Scholar

Rachwał T., Zakładanie przekładalności. Transfer, transfuzja, translacja, [w:] Krytyka przekładu w systemie wiedzy o literaturze, red. P. Fast [= Studia o przekładzie, nr 9], Śląsk, Katowice 1999, s. 123–131. Google Scholar

Schlich J., Phänomenologie der Wahrnehmung von Literatur. Am Beispiel von Elfriede Jelineks „Lust” (1989), Max Niemeyer Verlag, Tübingen 1994. Google Scholar

Tumiłowicz B., Porno i pianistka, „Przegląd”, nr 49 (30.11-02.12.2015), źródło: http://www.e-teatr.pl/pl/artykuly/213595.html [stan z 2.02.2016]. Google Scholar

Urbaniak M., Chcieliście porno – to macie. Rozmowa z Eweliną Marciniak, „Gazeta Wyborcza” dodatek „Wysokie Obcasy” 13.12.2015, źródło: http://www.wysokieobcasy.pl/wysokie-obcasy/1,53662,19322506,chcieliscie-porno-to-macie.html [stan z 20.12.2015]. Google Scholar

Varga K., Warsawnication, czyli los pisarza, [w:] idem, Polska mistrzem Polski, AGORA, Warszawa 2012, s. 35–37 (pierwodruk „Gazeta Wyborcza”, dodatek „Duży Format” 29.10.2009). Google Scholar

Witkowski jedzie tirem, z Michałem Witkowskim rozmawia Tomasz Kwaśniewski „Gazeta Wyborcza”, dodatek „Duży Format” 21.08.2009, źródło: http://wyborcza.pl/duzyformat/1,127291,6946944,Witkowski_ Google Scholar

jedzie_tirem.html?as=1 [stan z 30.06.2013]. Google Scholar

Witkowski M., Drwal, Świat Książki, Warszawa 2011. Google Scholar

Witkowski M., Fynf und cfancyś, Znak litera nova, Kraków 2015. Google Scholar

Witkowski M., Pisarz w medialnej sieczce, „Polityka” 2009, nr 43 (17.10.2009), s. 64. Google Scholar

Witkowski M., Zbrodniarz i dziewczyna, Świat Książki, Warszawa [b.r.w.], ebook. Google Scholar


Published
2016-03-30

Cited by

Jezierska, A. (2016). “She is mean, I love her” – Jelinek among Michał Witkowski. Between interpretation and use. Transfer. Reception Studies, 1, 91–113. https://doi.org/10.16926/trs.2016.01.05

Authors

Agnieszka Jezierska 
ajezierska@uw.edu.pl
Univeristy of Warsaw Poland

Statistics

Abstract views: 3
PDF downloads: 6