Paweł Huelle’s Troubles with Contemporaneity

Dariusz Nowacki

dariusz.nowacki@us.edu.pl
University of Silesia in Katowice (Poland)

Abstract

The purpose of this article is to present Paweł Huelle’s attitude towards contemporaneity, as well as to give an account of his literary traditionalism. The starting point of the considerations are comments on nostalgia as aesthetics and Huelle’s literary practice. The author shows how the writer avoided contemporary themes in his prose and to what consequences led the fact that in some works, as if in spite of himself, he addressed the current reality. The second part of the article considers the possibility of placing Huelle’s prose, especially two of his novels (Castorp and Śpiewaj ogrody [Sing the Gardens]), in a postmodern context, as well as the possibility of looking at this writer’s nostalgic works in a different way. The discussion closes with comments on the way in which Huelle evokes motifs and works belonging to high culture.


Keywords:

Paweł Huelle, Polish prose, contemporaneity, nostalgia

References

Alichnowicz, Karol. “Ogród o rozwidlających się ścieżkach.” Akcent, no. 3 (2021): 101–103. Google Scholar

“Bo są góry. Z Pawłem Huellem rozmawia Janusz Wróblewski.” Polityka, Google Scholar

no. 3 (2002): 47–48. Google Scholar

Boym, Svetlana. “Nostalgia jako źródło cierpień.” Translated by Iwona Bo-ruszkowska. Ruch Literacki, no. 1 (2019): 99–112. Google Scholar

Boym, Svetlana. “Nostalgia and Its Discontents.“ The Hedgehog Review, Google Scholar

vol. 9, no. 2 (2007): 7–18. https://hedgehogreview.com/issues/the-uses-of-the-past/articles/nostalgia-and-its-discontents. Google Scholar

Czapliński, Przemysław. Polska do wymiany. Późna nowoczesność i nasze wielkie narracje. Warszawa: Wydawnictwo W.A.B., 2009. Google Scholar

Czapliński, Przemysław. Wzniosłe tęsknoty. Nostalgie w prozie lat dziewięć-dziesiątych. Kraków: Wydawnictwo Literackie, 2001. Google Scholar

“Dzieciństwo po Jałcie. Z Pawłem Huelle, Wojciechem Koniecznym, Pawłem Zbierskim i Stefanem Chwinem rozmawia Krystyna Chwin.” In Rozmowy “Tytułu”, edited by Krystyna Chwin, 3–21. Gdańsk: Zarząd Główny Zrze-szenia Kaszubsko-Pomorskiego, 1996. Google Scholar

Franaszek, Andrzej. “Flet szczurołapa. Huelle i jego księga.” Tygodnik Po-wszechny, no. 1 (2014): 30–31. Google Scholar

Głowiński, Michał. “Nad Castorpem.” Przegląd Polityczny, no. 70 (2005): 65–68. Google Scholar

Paweł Huelle, zestawienie bibliograficzne. http://old2.wbpg.org.pl/slowniklista.php?pisarz=5. Google Scholar

Huelle, Paweł. Castorp. Gdańsk: słowo/obraz terytoria, 2004. Google Scholar

Huelle, Paweł. Castorp. Translated by Antonia Lloyd-Jones. London: Ser-pent's Tail, 2007. Google Scholar

Huelle, Paweł. “Doctor Cheng.“ In Paweł Huelle, Cold Sea Stories. Translated by Antonia Lloyd-Jones, 93–108. Manchester: Comma, 2012. Google Scholar

Huelle, Paweł. Mercedes-Benz. Z listów do Hrabala. Kraków: Znak, 2001. Google Scholar

Huelle, Paweł. Mercedes-Benz: from Letters to Hrabal. Translated by Antonia Lloyd-Jones. London: Serpent's Tail, 2005. Google Scholar

Huelle, Paweł. Opowiadania na czas przeprowadzki. Gdańsk: Tower Press, 2000. Google Scholar

Huelle, Paweł. Opowieści chłodnego morza. Kraków: Znak, 2008. Google Scholar

Huelle, Paweł. Ostatnia Wieczerza. Kraków: Znak, 2007. Google Scholar

Huelle, Paweł. Pierwsza miłość i inne opowiadania. London: Puls Publica-tions, 1996. Google Scholar

Huelle, Paweł. Śpiewaj ogrody. Kraków: Znak, 2014. Google Scholar

Huelle, Paweł. Talita. Kraków: Znak, 2020. Google Scholar

Huelle, Paweł. Weiser Dawidek. Gdańsk: Wydawnictwo Morskie, 1987. Google Scholar

Huelle, Paweł. Who was David Weiser? Translated by Antonia Lloyd-Jones. London: Bloomsbury, 1995 (first published Berkshire: Cox & Wyman Ltd, 1991). Google Scholar

Jameson, Frederic. Postmodernizm a społeczeństwo konsumpcyjne. Translat-ed by Przemysław Czapliński. In Postmodernizm. Antologia przekładów, edited by Ryszard Nycz, 190–213. Kraków: Wydawnictwo Baran Google Scholar

i Suszyński, 1998. Google Scholar

Janicka, Marianna. Recenzja “Śpiewaj ogrody” Paweł Huelle. https://kultura.onet.pl/recenzje/recenzja-spiewaj-ogrody-Paweł-huelle/m278nqj. Google Scholar

“Jestem tradycjonalistą. Z Pawłem Huelle rozmawia Natalia Adaszyńska.” Teatr, no. 9 (1993): 46–47. Google Scholar

Kierkegaard, Søren. Powtórzenie. Próba psychologii eksperymentalnej przez Constantina Constantiusa. Translated by Bronisław Świderski. In Kierke-gaard, Søren. Powtórzenie. Przedmowy. 12–73. Warszawa: Wydawnictwo W.A.B., 2000. Google Scholar

Libich, Marcin. “Zagraj to jeszcze raz.” Dwutygodnik, no. 9 (2020). https://www.dwutygodnik.com/artykul/9148-zagraj-to-jeszcze-raz.html. Google Scholar

Nycz, Ryszard. Języki modernizmu. Prolegomena historycznoliterackie. Toruń: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, 2013. Google Scholar

Rogatko, Bogdan. “Odsłony pamięci.” Nowa Dekada Krakowska, no. 3–4 (2014): 106–114. Google Scholar

Uniłowski, Krzysztof. “Nie będzie uczeń nad mistrza….” In Uniłowski, Krzysztof. Kup pan książkę! Szkice i recenzje, 122–129. Katowice: Wy-dawnictwo FA-art, 2008. Google Scholar

Zaleski, Marek. Formy pamięci. O przedstawianiu przeszłości w polskiej litera-turze współczesnej. Warszawa: Wydawnictwo IBL PAN, 1996. Google Scholar

Download


Published
2024-11-30

Cited by

Nowacki, D. (2024). Paweł Huelle’s Troubles with Contemporaneity. Transfer. Reception Studies, 9(1), 101–120. https://doi.org/10.16926/trs.2024.09.12

Authors

Dariusz Nowacki 
dariusz.nowacki@us.edu.pl
University of Silesia in Katowice Poland

Statistics

Abstract views: 0
PDF downloads: 0


License

Copyright (c) 2024 Transfer. Reception Studies

Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.


Similar Articles

1 2 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.