Crossing the boundaries in Austrian novels: Engel des Vergessens by Maja Haderlap and Stillbach oder die Sehnsucht Sabine Gruber
Monika WÓJCIK-BEDNARZ
monika.bednarz@interia.euUniwersytet Opolski (Opole) (Poland)
https://orcid.org/0000-0003-1248-4404
Abstract
This article examines the issue of crossing cultural and linguistic boundaries in the novels of the two Austrian writers who come from the borderland. On the example of fate of a woman, the autobiographical novel Engel des Vergessens by Maja Haderlap presents historical and social conditions determining the memory of the Slovenian minority in Austria, confronted with the official cultural memory of German-speaking Austrians. On the other hand, the case of Emma in Sabine Gruber’s Stillbach oder die Sehnsucht is a close-up of the complex south-ern Tyrolean situation after the annexation of this region by Fascist Italy. The problem of transgression involves both the heroines of the novels and the authors to the same extent.
Keywords:
Maja Haderlap, Sabine Gruber, boundary, cultural memory, transgression, national minorities, Austria, Carinthia, South TyrolReferences
References
Entner B., Malle A., Die Kärntner Slowenen, Klagenfurt 2003. Google Scholar
Gauß K.-M., Liebe und Politik, Hass und Befreiung. Stillbach oder die Sehnsucht – Sabine Grubers Roman über das Schicksal dreier Frauen aus Südtirol, „NZZ“, 12.10.2011. Google Scholar
Greiner U., Gerechtigkeit für Slowenen. Die versteht sich in Kärnten immer nicht von selbst, „Die Zeit”, nr 30, 22. 06. 2011. Google Scholar
Gruber S., Stillbach oder die Sehnsucht, C.H. Beck, München 2011. Google Scholar
Grzela R., Tu stoją ule, a tam domy, gdzie ich zabito (o powieści Mai Haderlap „Anioł zapomnienia”), „Tygiel Kultury” 2017, nr 2 (231), s. 61–64. Google Scholar
Haderlap M., Anioł zapomnienia (fragmenty), przeł. E. Ziegler-Brodnicka, „Tygiel Kultury” 2017, nr 2 (231), s. 53–60. Google Scholar
Haderlap M., Engel des Vergessens: Roman, Wallstein Verlag, Göttingen 2011. Google Scholar
Haderlap M., Ich litt an Phantomschmerzen. Interview mit Ronald Pohl, „Der Standard“ z 7.09.2015, źródło: https://derstandard.at/2000021844616/Maja-Haderlap-Ich-litt-an-Phantomschmerzen [dostęp: 20.11.2018]. Google Scholar
Kaszyński S.H., Krótka historia literatury austriackiej, Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza, Poznań 2012. Google Scholar
Kaszyński S.H., Kurze Geschichte der österreichischen Literatur, aus dem Polnischen übersetzt von A. Höllwerth, Peter Lang, Frankfurt am Main 2012 (=Studien zur Germanistik, Skandinavistik und Übersetzungskultur, Band 4). Google Scholar
Kaszyński S.H., Literatura austriacka: od Moderny do Postmoderny, Biblioteka Telgte, Poznań 2016. Google Scholar
Kaszyński S.H., Österreichische Literatur zwischen Moderne und Postmoderne, Peter Lang, Frankfurt am Main, 2017 (=Studien zur Germanistik, Skandinavistik und Übersetzungskultur, Band 17). Google Scholar
Kozielecki J., Transgresja i kultura, (wyd. II), Wydawnictwo Akademickie Żak, Warszawa 2002. Google Scholar
Lackner Ch., Mazohl B., Pohl W., Rathkolb O., Winkelbauer Th., Geschichte Österreichs, Reclam, Stuttgart 2015. Google Scholar
Pod język wkładam Ci słowo: antologia nowej poezji austriackiej, red. R. Wojnakowski; ze wst. M. Müllera, Atut, Wrocław 2014. Google Scholar
Reitani L., Glück und Gedächtnis. Zu Sabine Grubers Roman Stillbach oder Die Sehnsucht. [w:] Kulturen an den Peripherien Mitteleuropas. (Am Beispiel der Bukowina und Tirols), red. A. Corbea-Hoisie, S.P. Scheichl, Hartung-Gorre, Konstanz 2015, s. 413–428. Google Scholar
Steininger R., Südtirol. Vom Ersten Weltkrieg bis zur Gegenwart, Studien--Verlag, Innsbruck, Wien 2003. Google Scholar
Strohmaier A., Kontingenz und Reflexion. Zur narrativen Poetik Sabine Grubers, [w:] Schreibweisen – Poetologien 2. Zeitgenössische österreichische Literatur von Frauen, red. P. Ganglbauer, H. Kernmayer, Milena-Verl, Wien 2010, s. 393–411. Google Scholar
Szydłowska J., Literatura pogranicza wobec wyzwań współczesnego literaturoznawstwa, „Studia Ełckie” 2008, nr 10, s. 19–28. Google Scholar
Vrbinc M., Maja Haderlap „Der Boden unter den Füßen ist die Sprache”, [w:] Profile der neueren slowenischen Literatur in Kärnten. Monologische Essays, red. J. Strutz, Klagenfurt/Celovec 1989, s. 166–174. Google Scholar
Wirthensohn A., Rezension Gruber Sabine: Stillbach oder die Sehnsucht, „Wiener Zeitung“, Online 29.07.2011, źródło: https://www.wienerzeitung.at/themen_channel/literatur/buecher_aktuell/385931_Gruber-SabineStillbach-oder-Die-Sehnsucht.html [dostęp: 20.04.2018]. Google Scholar
Wójcik-Bednarz M., Zainteresowania literaturą austriacką z perspektywy czytelników Biblioteki Austriackiej w Opolu, „Transfer. Reception Studies” 2017, t. 2: Klasyka i literatura „nieoswojona”. Przekład i odbiór, red. J. Ławnikowska-Koper, A. Majkiewicz i A. Szyndler, s. 85–105; http://dx.doi.org/10.16926/trs.2017.02.04. Google Scholar
Zöchling Ch., Ortstafeln: Die Wiederkehr des Verdrängten, „Profil”, 9.04.2011, źródło: https://www.profil.at/home/ortstafeln-diewiederkehr-verdraengten-29361[dostęp: 20.11.2018]. Google Scholar
Zöllner E., Geschichte Österreichs: Von den Anfängen bis zur Gegenwart (8. Aufl.), Verlag für Geschichte und Politik, Wien 1990. Google Scholar
Authors
Monika WÓJCIK-BEDNARZmonika.bednarz@interia.eu
Uniwersytet Opolski (Opole) Poland
https://orcid.org/0000-0003-1248-4404
Statistics
Abstract views: 52PDF downloads: 25
Most read articles by the same author(s)
- Monika WÓJCIK-BEDNARZ, Interest in Austrian Literature from the Perspective of the Members of the Austrian Library (A Department of the Voivodeship Public Library of Opole) , Transfer. Reception Studies: Vol. 2 (2017)
Similar Articles
- Arianna DI BELLA , Between Occident and Orient. Review of: SAID – ich, jesus von nazareth. Würzburg: Echter 2018, 59 S. , Transfer. Reception Studies: Vol. 6 (2021): AFFECTS 2 - CONTEMPORARY CULTURE OF EMOTIONS. TRANSFER. TRANSLATION. RECEPTION
- Jürgen Eder, Review: Jana Hrdličková, Zweiter Weltkrieg und Shoah in der deutschsprachigen hermetischen Lyrik nach 1945. Berlin: Frank & Timme GmbH. Verlag für wissenschaftliche Literatur, 2021, 346 S. , Transfer. Reception Studies: Vol. 6 (2021): AFFECTS 2 - CONTEMPORARY CULTURE OF EMOTIONS. TRANSFER. TRANSLATION. RECEPTION
- Iwona Sterczewska , Joanna Bochaczek-Trąbska, Emotive functions of the Polish exlibris from 1939–1945 , Transfer. Reception Studies: Vol. 6 (2021): AFFECTS 2 - CONTEMPORARY CULTURE OF EMOTIONS. TRANSFER. TRANSLATION. RECEPTION
- Anna SZYNDLER, The Polish Reception of Der Stellvertreter (1963) by Rolf Hochhuth , Transfer. Reception Studies: Vol. 1 (2016): CIRCULATION OF GERMAN-LANGUAGE AND POLISH LITERATURE IN THE XXI CENTURY
- Joanna Waronska, Laughter in the comedies of the Skamander environment. Functions and types , Transfer. Reception Studies: Vol. 5 (2020)
- Tobiasz Janikowski, "Will my tears change anything?” Manifestations of sadness in German music of the 18th century , Transfer. Reception Studies: Vol. 5 (2020)
- Bartosz Małczyński, The final opening of the heavy door , Transfer. Reception Studies: Vol. 8 (2023): Anxiety and fear in contemporary German-language, Polish and Irish literature
- Katarzyna PIOTROWSKA, Reading out the novels, Julia Franck's The Blindness of the Heart / Mittagsfrau and Jenny Erpenbeck's The Book of Words / Wörterbuch from the Polish perspective , Transfer. Reception Studies: Vol. 1 (2016): CIRCULATION OF GERMAN-LANGUAGE AND POLISH LITERATURE IN THE XXI CENTURY
- Joanna ŁAWNIKOWSKA-KOPER, Barbara Frischmuth's (Non-)Presence in Poland: The Presence and Reception of her Works in the German-Speaking World and in Poland , Transfer. Reception Studies: Vol. 2 (2017)
- Paulina KASIŃSKA, The reception of The Zone of Interest by Martin Amis in the English, American, German and Polish literary and critical circulation , Transfer. Reception Studies: Vol. 3 (2018)
You may also start an advanced similarity search for this article.