On the “Other Side” of the World of Imagination: An Artis-tic Dialogue Between Radek Knapp and Alfred Kubin
Joanna Małgorzata Banachowicz
jm.banachowicz@gmail.comUniwersytet Wrocławski (Wrocław) (Poland)
https://orcid.org/0000-0003-1421-5689
Abstract
This article examines the connexion between literature and art based on the example of the works of the writer Radek Knapp and the artist Alfred Kubin. Radek Knapp, the Austrian writer of Polish descent, is known as an author of optimistic and funny novels. Alfred Kubin, author of the novel The Other Side, was very appreciated for his illustrations during his lifetime. Many of his drawings are clothed in dark shadow and they are in contrast to the optimistic prose by Knapp. The idea to illustrate the 41 prints by Alfred Kubin with words was born in the Leopold Museum in Vienna. The short story by Radek Knapp, Die Stunde der Geburt / The Hour of Birth (2017) is, on the one hand, an artistic dialogue between writer and painter, and on the other, it becomes an universal story about searching for the meaning in life.
Keywords:
literature, art, Radek Knapp, Alfred Kubin, The Other Side, Leopold Museum, Die Stunde der Geburt / The Hour of BirthReferences
References
Knapp Radek, Podróż do Kalina, przeł. A. Makowiecka-Siudut, Wydawnictwo Sonia Draga, Katowice 2014. Google Scholar
Knapp Radek, Die Stunde der Geburt / The Hour of Birth. Eine Erzählung zu 41 Grafiken von Alfred Kubin / A story based upon 41 graphic works by Alfred Kubin, Deuticke, Wien 2017. Google Scholar
Kubin Alfred, Po tamtej stronie, przeł. A.M. Linke, Wydawnictwo Znak, Kraków 2008. Google Scholar
Gmünder S., Meister der Dämmerung, „Der Standard”, 08.08.2017, s. 20. Google Scholar
Huelle P., Posłowie, [w:] A. Kubin, Po tamtej stronie, przeł. A.M. Linke, Wydawnictwo Znak, Kraków 2008. Google Scholar
Ingarden R., Obraz a dzieło literackie, [w:] Literatura a malarstwo – malarstwo a literatura. Panorama myśli polskiej XX wieku, red. G. Królikiewicz, O. Płaszczewska, I. Puchalska, M. Siwiec, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 2009, s. 161–169. Google Scholar
Jarzębski J., Po co Panofsky?, [w:] Literatura a malarstwo – malarstwo a literatura. Panorama myśli polskiej XX wieku, red. G. Królikiewicz, O. Płaszczewska, I. Puchalska, M. Siwiec, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 2009, s. 519–527. Google Scholar
Lichański Stefan, Alfred Kubin i jego powieść, [w:] A. Kubin, Po tamtej stronie, przeł. A.M. Linke, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1968. Google Scholar
Porębski M., Czy metaforę można zobaczyć?, [w:] Literatura a malarstwo – malarstwo a literatura. Panorama myśli polskiej XX wieku, red. G. Królikiewicz, O. Płaszczewska, I. Puchalska, M. Siwiec, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 2009, s. 529–542. Google Scholar
Sellner A., Wenn der Autor den Zeichner illustriert, „Österreich” 8.07.2017, s. 39. Google Scholar
Steiner B., Wie melancholisch ist Kubin? Literatur und Kunst, „Die Presse”, 11.07.2017, s. 21. Google Scholar
Waldinger Ingeborg, Leichter als Lem, „Neue Zürcher Zeitung”, 19.06.2013, s. 24. Google Scholar
Waller Dorian, Der Preis der Perfektion, „Der Standard”, 15.09.2012, Beil. Album, s. A10. Google Scholar
Authors
Joanna Małgorzata Banachowiczjm.banachowicz@gmail.com
Uniwersytet Wrocławski (Wrocław) Poland
https://orcid.org/0000-0003-1421-5689
Statistics
Abstract views: 63PDF downloads: 30
Similar Articles
- Rafał Pokrywka, The Ironical Mode in the Contemporary Romance Novel , Transfer. Reception Studies: Vol. 5 (2020)
- Martyna Jabłonka, Translational Problems in Audio Description. The Case Study of “Django Unchained” by Quentin Tarantino , Transfer. Reception Studies: Vol. 6 (2021): AFFECTS 2 - CONTEMPORARY CULTURE OF EMOTIONS. TRANSFER. TRANSLATION. RECEPTION
- Eliza Szymańska, New Germans ?– Reflections on Migration in Chosen Works by Female Authors of ‘Prose with Polish Roots’ , Transfer. Reception Studies: Vol. 4 (2019)
- Jakub Suliga, Hemingway mis-present. On the trail of shame , Transfer. Reception Studies: Vol. 6 (2021): AFFECTS 2 - CONTEMPORARY CULTURE OF EMOTIONS. TRANSFER. TRANSLATION. RECEPTION
- Małgorzata TEMPEL, The Image of Germany in Thomas Mann's Lecture, "Germany and the Germans," and in its Translations , Transfer. Reception Studies: Vol. 2 (2017)
- Rusana Lionchuk, Women and men in Ukraine. A step towards equality [Review:] Oksana Yarosh, Nadia Pashkova, Anna Perepeliuk Чоловіки як союзники. Посібник. Kiev, 2022, 112 pp , Transfer. Reception Studies: Vol. 7 (2022)
- Magdalena Bąk, Travels with Masterpieces. Reception of Literary Works in Nineteenth-Century Travel Writing , Transfer. Reception Studies: Vol. 9 (2024): The Literature (of the) “now.” Interventions, Trends and Revisions
- Bożena Anna BADURA, Tell the Migration. gehen, ging, gegangen of Jenny Erpenbeck and Widerfahrnis of Bodo Kirchhoff , Transfer. Reception Studies: Vol. 3 (2018)
- Dorota Sośnicka, Writing as an attempt to 'create beauty' and 'happiness’. Longing as a Central Theme in the Narratives of Urs Widmer , Transfer. Reception Studies: Vol. 7 (2022)
- Joanna Ławnikowska-Koper, German-language literature in Switzerland without taboos , Transfer. Reception Studies: Vol. 5 (2020)
<< < 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > >>
You may also start an advanced similarity search for this article.