Enduring Ambiguity: What Is European Literature? Matthias Nawrat in Conversation with Monika Woltig
Monika Wolting
monikawolting@yahoo.deUniwersytet Wrocławski (Wrocław) (Poland)
https://orcid.org/0000-0002-2901-927X
Matthias NAWRAT
Berlin (Germany)
Abstract
Matthias Nawrat is a Polish-German author living in Germany born in Opole, Poland. He moved with his family to Bamberg in 1989. He was awarded the Adelbert-von-ChamissoFörderpreis, was nominated for the Deutscher Buchpreis, received the Bremen Literature Prize and the Alfred Döblin Medaille. His most important novels were "Wir zwei allein" (2012), "Die vielen Tode unseres Opas Jurek" (2015), and "Der traurige Gast" (2019).
Keywords:
Matthias Nawrat, German-Polish literature, transculturality, migration, identity, Die vielen Tode unseres Opas Jurek (2015), Der traurige Gast (2019)Wolting, M., & NAWRAT , M. . (2019). Enduring Ambiguity: What Is European Literature? Matthias Nawrat in Conversation with Monika Woltig. Transfer. Reception Studies, 4, 273–281. https://doi.org/10.16926/trs.2019.04.17
Authors
Monika Woltingmonikawolting@yahoo.de
Uniwersytet Wrocławski (Wrocław) Poland
https://orcid.org/0000-0002-2901-927X
Authors
Matthias NAWRATBerlin Germany
Statistics
Abstract views: 62PDF downloads: 32
Most read articles by the same author(s)
- Monika Wolting, Exil, Migration, Flucht und Vertreibung, Alte und Neue Kriege – Literarische Topoi des 20. und 21. Jahrhunderts, section at the IVG Congress, University of Palermo, 27-30 July 2021 – Conference report , Transfer. Reception Studies: Vol. 6 (2021): AFFECTS 2 - CONTEMPORARY CULTURE OF EMOTIONS. TRANSFER. TRANSLATION. RECEPTION
- Monika Wolting, Prolegomena to Research on Migrant Literature , Transfer. Reception Studies: Vol. 4 (2019)
- Monika Wolting, Artur Becker, Who Is and Who Should Be a European? Cosmopolitan? Monika Wolting Talks with Artur Becker , Transfer. Reception Studies: Vol. 4 (2019)
- Matthias NAWRAT, Die Realität des Papiertigers - Essay , Transfer. Reception Studies: Vol. 3 (2018)
Similar Articles
- Martin Stosik, From ‚Ich liebe jede Falte‘ to ‚Hurra, wir leben noch!‘ – the humorous approach to getting older in Sandra Schönthal's Shades of Fifty , Transfer. Reception Studies: Vol. 6 (2021): AFFECTS 2 - CONTEMPORARY CULTURE OF EMOTIONS. TRANSFER. TRANSLATION. RECEPTION
- Stephan Wolting, Space of remembrance and (anti-)homeland conception in Jaroslav Rudiš novel Winterbergs letzte Reise , Transfer. Reception Studies: Vol. 7 (2022)
- Wolfgang Sréter, Learn to laugh without crying , Transfer. Reception Studies: Vol. 5 (2020)
- Barbara Hindinger, „My heart was sick and sore with longing”. On the subject of male longing for love in Friedrich Hebbel’s letters to his wife Christine , Transfer. Reception Studies: Vol. 7 (2022)
- Andrew C. ROUSE, The Words ‘Laughter’ and ‘Laugh’ in a selection of The English and Scottish Popular Ballads , Transfer. Reception Studies: Vol. 6 (2021): AFFECTS 2 - CONTEMPORARY CULTURE OF EMOTIONS. TRANSFER. TRANSLATION. RECEPTION
- Bernhard HARTMANN, Poesie, Lyrik, Dichtung or Gedichte? - Keywords in Poetic and Metapoetic Writing Tadeusz Różewicz in German Translation , Transfer. Reception Studies: Vol. 2 (2017)
- Agnieszka Klimas, Eternal Longing of an Eternal Stranger – On the Problem of Longing from a German-Jewish Perspective , Transfer. Reception Studies: Vol. 7 (2022)
- Hans-Christian Stillmark, About the forbidden laughter , Transfer. Reception Studies: Vol. 5 (2020)
- Arianna DI BELLA , Between Occident and Orient. Review of: SAID – ich, jesus von nazareth. Würzburg: Echter 2018, 59 S. , Transfer. Reception Studies: Vol. 6 (2021): AFFECTS 2 - CONTEMPORARY CULTURE OF EMOTIONS. TRANSFER. TRANSLATION. RECEPTION
- Matthias NAWRAT, Die Realität des Papiertigers - Essay , Transfer. Reception Studies: Vol. 3 (2018)
You may also start an advanced similarity search for this article.