SchriftstellerInnen in Österreich über den Krieg in der Ukraine (Elfriede Jelinek, Julya Rabinowich und Peter Paul Wiplinger)
Abstract
Der Artikel enthält Aussagen Autorinnen und einem Autor aus Österreich, die an die russische Öffentlichkeit gerichtet sind. Die österreichische Schriftstellerin und Nobelpreisträgerin Elfriede Jelinek veröffentlichte auf ihrer Website den Beitrag Ukraine mit einer an die Russen und Russland gerichteten Botschaft an die Russen und Russland. Auch Julya Rabinowich, eine Schriftstellerin aus der ehemaligen Sowjetunion, die jetzt in Österreich lebt, äußerte sich in ihrem Kommentar Zensur gebiert Monster zum selben Thema. Der österreichische Schriftsteller Peter Paul Wiplinger hingegen setzte sich in zwei Gedichten Alle, die töten und Herr Putin ist besorgt, die auf schoepfblog.at veröffentlicht wurden, kritisch mit dem Handeln des russischen Diktators auseinander.
Schlagworte:
Krieg in der Ukraine, Julya Rabinowich, Elfriede Jelinek, Peter Paul Wiplinger, die Propaganda, RusslandLiteraturhinweise
Literaturhinweise
Byelozyorova Olena, Huszcza Krzysztof, Erinnerung und österreichische Erinnerungsorte in der literarischen Tätigkeit des Literaturkreises PODIUM. Ausgewählte Aspekte, [in:] Joanna Małgorzata Banachowicz, Edward Białek i Tomasz Wysłobocki (Hg.), „Orbis Linguarum“, Vol. 53, Neisse Verlag & Oficyna Wydawnicza ATUT, Dresden – Wrocław 2019, S. 27-38, DOI: 10.23817/olin.53-2.
Erll Astrid, Kollektives Gedächtnis und Erinnerungskulturen. Eine Einführung, 3. Auflage, J. B. Metzler Verlag, 2017, S. 3-6, 15-20, 25-28, 30-36, https://doi.org/10.1007/978-3-476-05495-1.
Jelinek Elfriede, Die Schutzbefohlenen. Wut. Unseres, Rowohlt, Reinbeck bei Hamburg 2018, S. 5-38.
Kaszyński Stefan H., Krótka historia literatury austriackiej, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 2012, S. 339-344.
Pełka Artur, Shoah w austriackiej pamięci zbiorowej na przykładzie „Stecken, Stab und Stangl” Elfriede Jelinek, [in:] „Teksty Drugie 2004”, 5. S. 168-178.
Rogge Jörg, Kriegserfahrung erzählen, [in:] J. Rogge (Hg.), Kriegserfahrungen erzählen. Geschichts- und literatur-wissenschaftliche Perspektiven, transcipt Verlag, Bielefeld 2016, S. 9-15, DOI: 10.14361/9783839437087-002.
Rutka Anna, „Der dritte Raum“ als Aushandlungsort des postsowjetischen Traumas. Zu Migrationsromanen von Julya Rabinowich „Spaltkopf“ und Lena Gorelik „Die Listensammlerin“, „Colloquia Germanica Stetinensia“, 27/2018, . DOI: 10.18276/cgs.2018.27-03, S. 53-65.
Schneider Thomas F., Die Wiederkehr der Kriege in der Literatur. Voraussetzungen und Funktionen »pazifistischer« und »bellizistischer« Kriegsliteratur vom Ersten Weltkrieg bis zum Dritten Golfkrieg, [in:] Gerechtigkeit vor Gewalt Im Spannungsfeld zwischen Politik und Ethik, „Osnabrücker Jahrbuch Frieden und Wissenschaft“ 12/2005, S. 201-218.
Szczepaniak Monika, „Mein Betriebskapital aus Worten“. Elfriede Jelinek im literarischen und politischen Feld um 2000, [in:] „Kwartalnik neofilologiczny“, LXVI, 1/2019, S. 28-39.
https://www.elfriedejelinek.com/, [Letzter Zugriff: 08.03.2023].
https://www.journal21.ch/artikel/sprechen-sie-mit-den-russen, [Letzter Zugriff: 08.03.2023].
https://www.meinbezirk.at/rohrbach/c-leute/goldenes-verdienstzeichen-des-landes-wien-verliehen_a5181199, [Letzter Zugriff: 08.03.2023].
https://schoepfblog.at/peter-paul-wiplinger-alle-die-toeten-gedicht/, [Letzter Zugriff: 08.03.2023].
http://www.wiplinger.eu/, [Letzter Zugriff: 08.03.2023].
https://www.zeit.de/2022/13/solidaritaet-ukraine-krieg-elfriede-jelinek, [Letzter Zugriff: 08.03.2023]. Google Scholar
Statistics
Abstract views: 67PDF downloads: 85
Lizenz
Copyright (c) 2022 Transfer. Reception Studies
Dieses Werk steht unter der Lizenz Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Keine Bearbeitungen 4.0 International.
Ähnliche Artikel
- Ewelina TKACZ, Jenseits des Genres: die Rezeption von Märchen in der gegenwärtigen deutschsprachigen Literatur (am Beispiel von Elfriede Jelinek, Walter Moers und Rafik Schami) , Transfer. Reception Studies: Bd. 3 (2018)
- Rusana Lionchuk, Frauen und Männer in der Ukraine. Ein Schritt in Richtung Gleichberechtigung [Rezension:] Oksana Yarosh, Nadia Pashkova, Anna Perepeliuk Чоловіки як союзники. Posibnyk. Kiev, 2022, 112 S. , Transfer. Reception Studies: Bd. 7 (2022)
- Piotr Majcher, "Die Angst des Tormanns beim Elfmeter" von Peter Handke – die Verhaltensanalyse des Protagonisten , Transfer. Reception Studies: Bd. 8 (2023): Angst und Furcht in der neueren deutschsprachigen, polnischen und irischen Literatur
- Rafał Pokrywka, Der ironische Modus im aktuellen Liebesroman , Transfer. Reception Studies: Bd. 5 (2020)
- Agnieszka JEZIERSKA, Neuere Theatertexte Jelineks und ihr langer Weg auf die polnischen Bühnen. Anmerkungen zum Theatertransfer , Transfer. Reception Studies: Bd. 2 (2017)
- Agnieszka Jezierska, „Sie ist eine Zicke, ich liebe sie”. Jelinek nach Witkowski – zwischen Interpretation und Überinterpretation , Transfer. Reception Studies: Bd. 1 (2016): VERBREITUNG VON DEUTSCHSPRACHIGER UND POLNISCHER LITERATUR IM XXI JAHRHUNDERT
- Elżbieta HURNIK, Die österreichische Literatur in der Zeitschrift „Literatura na Świecie” , Transfer. Reception Studies: Bd. 2 (2017)
- Isaac Barko Lar, Von der Tragödie zum Triumph: eine Kritik ausgewählter Gedichte Generals without War von Idris Amali , Transfer. Reception Studies: Bd. 6 (2021): AFFEKTE 2 - ZEITGENÖSSISCHE KULTUR DER EMOTIONEN. TRANSFER. TRANSLATION REZEPTION
- Karolina MATUSZEWSKA, „Aus dem Schatten heraustreten, aus dem Schrank und Keller kommen" - das internationale Literatur- und Übersetzungsprojekt TransStar Europa und sein Einfluss auf die Rezeption der deutschsprachigen Literatur des 20. und 21. Jahrhunderts in Polen , Transfer. Reception Studies: Bd. 1 (2016): VERBREITUNG VON DEUTSCHSPRACHIGER UND POLNISCHER LITERATUR IM XXI JAHRHUNDERT
- Magda Jaglewicz, Facetten der Angst in Hans-Ulrich Treichels Novelle "Der Verlorene" , Transfer. Reception Studies: Bd. 8 (2023): Angst und Furcht in der neueren deutschsprachigen, polnischen und irischen Literatur
Sie können auch eine erweiterte Ähnlichkeitssuche starten für diesen Artikel nutzen.