Der Mediävalismus als Beispiel für die Rezeptionsforschung
Abstract
Die Konstruktion von Aussagen über die Vergangenheit ist zu einem großen Teil eine Rekonstruktion des Imaginären der Vergangenheit. Die vergangene Kultur wird den Zeitgenossen nur durch ein Relikt oder eine Spur vermittelt, während der Diskurs oder die Erzählung eine imagologische Tätigkeit ist. Am Beispiel zeitgenössischer Trends in der mediävalistischen Forschung zeigt der Artikel drei klare Tendenzen, wie die Vergangenheit als Phantasma, übersetzter Text und diskursives Element behandelt wird. All diese Mechanismen sind der Kulturkomparatistik eingeschrieben, der als ein Modell des „Lesens“ vergangener Kultur (durch) und (in) die zeitgenössische Kultur verstanden werden kann. Der Mediävalism wird hier als Vertreter von überhistorischen und transkulturellen vergleichenden Studien verstanden. Mit einem solchen Ansatz lässt sich nachweisen, dass die Rezeptionsforschung tatsächlich eine Tätigkeit im Sinne der Kulturkomparatistik ist.
Schlagworte:
Rezeptionsforschung, Mediävalismus, Hermeneutik der Spur, Imagologie, DiskursLiteraturhinweise
Literaturhinweise
Andreson, Benedetict. Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism. London–New York: Verso, 1991. Google Scholar
Bauman, Zygmunt. Ponowoczesność jako źródło cierpień. Warszawa: SIC!, 2000. Google Scholar
Berdyaev, Mikołaj. Nowe Średniowiecze. Los człowieka we współczesnym świecie. Translated by Henryk Paprocki. Warszawa: Fundacja “Aletheia” 2003. Google Scholar
Bernheimer, Charles. Wstęp. Lęki przed porównaniem. Translated by Piotr Sobolczyk. In Niewspółmierność. Perspektywy nowoczesnej komparatysty-ki. Antologia, edited by Tomasz Bilczewski, 115–136. Kraków: Wydaw-nictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2010. Google Scholar
Błuszkowski, Jan. Stereotypy a tożsamość narodowa. Warszawa: Dom Wy-dawniczy Elipsa, 2005. Google Scholar
Chollet, Mona. Czarownice: niezwyciężona siła kobiet. Translated by Sławo-mir Królak. Kraków: Wydawnictwo Karakter 2019. Google Scholar
Chollet, Mona. Sorcières: La puissance invaincue des femmes. Paris: Zones, 2018. Google Scholar
Dąbrowski, Mieczysław. Komparatystyka dyskursu. Dyskurs komparatystyki. Warszawa: Dom Wydawniczy Elipsa, 2009. Google Scholar
Domańska, Ewa. “Archeontologia martwego ciała. (Kontemplacyjne podej-ście do przeszłości).” Er(r)go, no 3 (2001): 52. Google Scholar
Dyserinck, Hugo. Komparatistik: eine Einführung. Bonn: Bouvier, 1991. Google Scholar
Eco, Umberto. “The Return of the Middle Ages.” In Umberto Eco, Travels in Hyperreality, Harcourt. Translated by William Weaver. San Diego–New York–London: Harcourt Brace Jovanovich, 1986. Google Scholar
Eco, Umberto. “Nowe średniowiecze.” Translated by Piotr Salwa. In Umber-to Eco, Semiologia życia codziennego. Warszawa: Czytelnik,1996. Google Scholar
“Fantasy in Coleridge Poetry.” In Jud's Creative Writing Medley. Artwork, Hai-ku, Poetry, Stories, Novels, Literary Essays & Thesis, Accessed January 11, 2024. https://judsjottings.wordpress.com/essays/fantasy-in-coleridges-poetry/. Google Scholar
Gage, Matilda J. Woman, church and state: a historical account of the status of woman through the Christian ages, with reminiscences of the matriar-chate. Aberdeen: Sky Carrier Press, 1998 [1893]. Google Scholar
Janion, Maria. “Studia o romantycznych ideach. Estetyka i natura.” In Maria Janion. Prace wybrane, vol. 4, Romantyzm i jego media. Kraków: Universi-tas, 2001. Google Scholar
Janion, Maria. Projekt krytyki fantazmatycznej. Szkice o egzystencjach ludzi Google Scholar
i duchów. Warszawa: PEN, 1991. Google Scholar
Kadłubek, Zbigniew. Święta Medea. W stronę komparatystyki pozasłownej. Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, 2010. Google Scholar
Knapiński, Ryszard. “Biblia Pauperum. Rzecz o dialogu słowa i obrazu.” Science, no. 4 (2004): 133–164. Google Scholar
Królak, Tomasz, and Joanna Operacz. “Pasja” Gibsona – opinie po nieoficjal-nym pokazie, 7.02.2004. Accessed January 9, 2024. https://www.ekai.pl/ Google Scholar
pasja-gibsona-opinie-po-nieoficjalnym-pokazie/. Google Scholar
Lubich, Gerhard. “Middle Ages: digital and virtual – objects, practices, reflec-tions,” Ruhr University, 23.10.2023. Accessed January 9, 2024. https://youtu.be/7QdAekOMbUg. Google Scholar
Ludyczny wymiar kultury, edited by Jan Grad, and Hanna Mamzer. Poznań: Wydawnictwo UAM, 2004. Google Scholar
Magazyn Kultury Popularnej Esensja. Accessed January 13, 2024. https://esensja.pl/komiks/publicystyka/tekst.html?id=19562. Google Scholar
Manlove, Colin N. “Flight to Alepo: T. H. Whites 'The Once and Future King'.” Mosaic. A Journal for the Comparative Study of Literature and Ideas 10, Google Scholar
no. 2 (1977): 65–83. Google Scholar
McDougal, Stuard Y. Ezra Pound and the Troubadour Tradition. Princeton, New Jersey: Princeton University Press, 1974. Google Scholar
“Medievalism.” In Collins English Dictionary. Accessed January 9, 2024. https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/medievalism. Google Scholar
Michalski, Maciej. “Wokół definicji mediewalizmu.” Sobótka, no. 1 (2011): 83–91. Google Scholar
Michelet, Jules. Czarownica. Translated by Maria Kaliska. London: PULS, 1993. Google Scholar
Paepcke, Fritz. “Rozumienie a przekład.” Translated by Grzegorz Sowiński. In Współczesne teorie przekładu. Antologia, edited by Piotr Bukowski, and Magda Heydel, 337–346. Kraków: Wydawnictwo Znak, 2009. Google Scholar
Polska Sztuka Ludowa. Konteksty, no. 3–4 (2002). Google Scholar
Postman, Neil. Amusing ourselves to death: public discourse in the age of show business. London, Penguin Books,1985. Google Scholar
Postman, Neil. Zabawić się na śmierć: dyskurs publiczny w epoce show-businessu. Translated by Lech Niedzielski. Warszawa: Muza, 2002. Google Scholar
Regiewicz, Adam. “Komparatystyka i czytanie dawności. Mediewalizm jako zjawisko translacyjne.” Rocznik komparatystyczny, no. 7 (2016): 75–90. Google Scholar
Regiewicz, Adam. “Średniowieczność w perspektywie komparatystycznej.” In Mity i motywy w perspektywie komparatystycznej. Komparatystyka między Mickiewiczem a dniem dzisiejszym III, edited by Lidia Wiśniewska, 59–112. Bydgoszcz: Wydawnictwo Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego, 2013. Google Scholar
Regiewicz, Adam. Mediewalizm wobec zjawisk audiowizualnych i nowych mediów. Warszawa: DiG, 2014. Google Scholar
Regiewicz, Adam. Ślady obecności średniowiecznego wizerunku inkwizytora Google Scholar
i “civitas diaboli” w polskiej literaturze fantasy po roku 1989. Zabrze-Racibórz: Wydawnictwo Scriba, 2009. Google Scholar
Schmidt, Siegfried J. Literaturoznawstwo jako projekt interdyscyplinarny. Translated by Bogdan Balicki. Teksty Drugie, no. 4 (2010): 151–167. Google Scholar
Simmons, John. “Christopher Middleton on Elizabethan Medievalism.” In Medievalism in the Modern World. Essays in Honour of Leslie Workman, edited by Richard Utz, and Tom Shippey, 43–60. Turnhout: Brepols 1998. Google Scholar
Skarga, Barbara. Ślad i obecność. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN, 2002. Google Scholar
Sławek, Tadeusz. Żaglowiec czyli przeciw swojskości. Wybór esejów. Katowi-ce: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, 2006. Google Scholar
Sznajderman, Monika. Współczesna Biblia Pauperum. Szkice o wideo i kultu-rze popularnej. Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 1998. Google Scholar
Teoria karnawalizacji. Konteksty i interpretacje, edited by Andrzej Stoff, and Anna Skubaczewska-Pniewska. Toruń: Wydawnictwo Uniwersytetu Mi-kołaja Kopernika 2000. Google Scholar
Ungar, Steven. “Pisanie językami”. Rozważania o dziele tłumaczonym (Writ-ing in Tongues: Thoughts on the Work of Translation). Translated by Agnieszka Pokojska. In Niewspółmierność. Perspektywy nowoczesnej komparatystyki. Antologia, edited by Tomasz Bilczewski, 531–557. Kra-ków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2010. Google Scholar
Venuti, Lawrence. “Przekład, wspólnota, utopia.” Translated by Magda Hey-del. In Współczesne teorie przekładu. Antologia, edited by Piotr Bukowski, and Magda Heydel, 267–293. Kraków: Wydawnictwo Znak, 2009. Google Scholar
Wiśniewska, Lidia. “Konstruktywistyczny wymiar komparatystyki.” In Kom-paratystyka i konteksty. Komparatystyka między Mickiewiczem a dniem dzisiejszym II, edited by Lidia Wiśniewska, 25–50. Bydgoszcz: Wydaw-nictwo Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego, 2012. Google Scholar
Workman, Leslie. Medievalism in the Modern World. Essays in Honour of Leslie Workman, edited by Richard Utz, and Tom Shippey. Turnhout: Brepols 1998. Google Scholar
Zaleski, Marek. Formy pamięci. Gdańsk: Słowo/obraz/terytoria, 2004. Google Scholar
Zaremska, Hanna. Banici w średniowiecznej Europie. Warszawa: Semper, 1993. Google Scholar
Statistics
Abstract views: 0PDF downloads: 0
Lizenz
Copyright (c) 2024 Transfer. Reception Studies

Dieses Werk steht unter der Lizenz Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Keine Bearbeitungen 4.0 International.
Ähnliche Artikel
- Anna Bednarczyk, Rezeption – oder was? Adaptive Übersetzung im Kontext der Politik (zwischen Zitation und Plagiat) , Transfer. Reception Studies: Bd. 9 (2024): The Literature (of the) “now.” Interventions, Trends and Revisions
- Jolanta Pacyniak, Narrative Strukturen der Bedrohung in "1000 Serpentinen Angst" von Olivia Wenzel , Transfer. Reception Studies: Bd. 8 (2023): Angst und Furcht in der neueren deutschsprachigen, polnischen und irischen Literatur
- Gabriela JELITTO-PIECHULIK, Die Rezeption des Werks von Ricarda Huch in Polen , Transfer. Reception Studies: Bd. 1 (2016): VERBREITUNG VON DEUTSCHSPRACHIGER UND POLNISCHER LITERATUR IM XXI JAHRHUNDERT
- Rafał POKRYWKA, Die polnische Rezeption des deutschsprachigen Liebesromans im 21. Jahrhundert , Transfer. Reception Studies: Bd. 1 (2016): VERBREITUNG VON DEUTSCHSPRACHIGER UND POLNISCHER LITERATUR IM XXI JAHRHUNDERT
- Joanna ŁAWNIKOWSKA-KOPER, Die Rezeption der Werke von Erich Hackl in den deutschsprachigen Ländern und in Polen , Transfer. Reception Studies: Bd. 1 (2016): VERBREITUNG VON DEUTSCHSPRACHIGER UND POLNISCHER LITERATUR IM XXI JAHRHUNDERT
- Weiting Zhao, „Mitfühlen.“ Die Rezeption der Werke von Czesław Miłosz in China , Transfer. Reception Studies: Bd. 5 (2020)
- Ewelina TKACZ, Jenseits des Genres: die Rezeption von Märchen in der gegenwärtigen deutschsprachigen Literatur (am Beispiel von Elfriede Jelinek, Walter Moers und Rafik Schami) , Transfer. Reception Studies: Bd. 3 (2018)
- Edyta Manasterska-Wiącek, Ist die russische luna der polnische księżyc? Sinn und Unsinn bei der Übersetzung und Rezeption des grammatischen Genus , Transfer. Reception Studies: Bd. 9 (2024): The Literature (of the) “now.” Interventions, Trends and Revisions
- Joanna ŁAWNIKOWSKA-KOPER, Die Grenzen der bürgerlichen (Un-)anständigkeit. Dysforia. Przypadki mieszczan polskich von Marcin Kołodziejczyk im Kontext der polnischen Rezeption Gabriele Wohmanns , Transfer. Reception Studies: Bd. 3 (2018)
- Gabriela JELITTO-PIECHULIK, Zur Rezeption des Werkes von Ricarda Huch in Deutschland - rund um das 150. Geburtsjubiläum der Dichterin im Jahr 2014 , Transfer. Reception Studies: Bd. 2 (2017)
Sie können auch eine erweiterte Ähnlichkeitssuche starten für diesen Artikel nutzen.