Paweł Huelles Probleme mit der Gegenwart

Dariusz Nowacki

dariusz.nowacki@us.edu.pl
Schlesische Universität in Katowice (Poland)

Abstract

Ziel dieses Beitrags ist es, Paweł Huelles Einstellung zur Gegenwart darzustellen und sein traditionalistisches Schreiben zu erläutern. Ausgangspunkt der Überlegungen sind Kommentare zur Nostalgie als ästhetische und literarische Praxis Huelles. Der Autor zeigt, wie der Schriftsteller zeitgenössische Themen in seiner Prosa vermied und zu welchen Konsequenzen dies führte, wenn er sich in einigen Werken wie „gegen sich selbst“ mit der aktuellen Realität auseinandersetzte. Im zweiten Teil des Beitrags wird versucht, Huelles Prosa, insbesondere zwei seiner Romane (Castorp und Śpiewaj ogrody), in einen postmodernen Kontext zu stellen, sowie aus einer anderen Sicht das nostalgische Werk dieses Schriftstellers zu betrachten. Abschließend wird auf Huelles Bezüge auf Motive und Werke der Hochkultur eingegangen.


Schlagworte:

Paweł Huelle, polnische Prosa, Gegenwart, Nostalgie

Literaturhinweise

Alichnowicz, Karol. “Ogród o rozwidlających się ścieżkach.” Akcent, no. 3 (2021): 101–103. Google Scholar

“Bo są góry. Z Pawłem Huellem rozmawia Janusz Wróblewski.” Polityka, Google Scholar

no. 3 (2002): 47–48. Google Scholar

Boym, Svetlana. “Nostalgia jako źródło cierpień.” Translated by Iwona Bo-ruszkowska. Ruch Literacki, no. 1 (2019): 99–112. Google Scholar

Boym, Svetlana. “Nostalgia and Its Discontents.“ The Hedgehog Review, Google Scholar

vol. 9, no. 2 (2007): 7–18. https://hedgehogreview.com/issues/the-uses-of-the-past/articles/nostalgia-and-its-discontents. Google Scholar

Czapliński, Przemysław. Polska do wymiany. Późna nowoczesność i nasze wielkie narracje. Warszawa: Wydawnictwo W.A.B., 2009. Google Scholar

Czapliński, Przemysław. Wzniosłe tęsknoty. Nostalgie w prozie lat dziewięć-dziesiątych. Kraków: Wydawnictwo Literackie, 2001. Google Scholar

“Dzieciństwo po Jałcie. Z Pawłem Huelle, Wojciechem Koniecznym, Pawłem Zbierskim i Stefanem Chwinem rozmawia Krystyna Chwin.” In Rozmowy “Tytułu”, edited by Krystyna Chwin, 3–21. Gdańsk: Zarząd Główny Zrze-szenia Kaszubsko-Pomorskiego, 1996. Google Scholar

Franaszek, Andrzej. “Flet szczurołapa. Huelle i jego księga.” Tygodnik Po-wszechny, no. 1 (2014): 30–31. Google Scholar

Głowiński, Michał. “Nad Castorpem.” Przegląd Polityczny, no. 70 (2005): 65–68. Google Scholar

Paweł Huelle, zestawienie bibliograficzne. http://old2.wbpg.org.pl/slowniklista.php?pisarz=5. Google Scholar

Huelle, Paweł. Castorp. Gdańsk: słowo/obraz terytoria, 2004. Google Scholar

Huelle, Paweł. Castorp. Translated by Antonia Lloyd-Jones. London: Ser-pent's Tail, 2007. Google Scholar

Huelle, Paweł. “Doctor Cheng.“ In Paweł Huelle, Cold Sea Stories. Translated by Antonia Lloyd-Jones, 93–108. Manchester: Comma, 2012. Google Scholar

Huelle, Paweł. Mercedes-Benz. Z listów do Hrabala. Kraków: Znak, 2001. Google Scholar

Huelle, Paweł. Mercedes-Benz: from Letters to Hrabal. Translated by Antonia Lloyd-Jones. London: Serpent's Tail, 2005. Google Scholar

Huelle, Paweł. Opowiadania na czas przeprowadzki. Gdańsk: Tower Press, 2000. Google Scholar

Huelle, Paweł. Opowieści chłodnego morza. Kraków: Znak, 2008. Google Scholar

Huelle, Paweł. Ostatnia Wieczerza. Kraków: Znak, 2007. Google Scholar

Huelle, Paweł. Pierwsza miłość i inne opowiadania. London: Puls Publica-tions, 1996. Google Scholar

Huelle, Paweł. Śpiewaj ogrody. Kraków: Znak, 2014. Google Scholar

Huelle, Paweł. Talita. Kraków: Znak, 2020. Google Scholar

Huelle, Paweł. Weiser Dawidek. Gdańsk: Wydawnictwo Morskie, 1987. Google Scholar

Huelle, Paweł. Who was David Weiser? Translated by Antonia Lloyd-Jones. London: Bloomsbury, 1995 (first published Berkshire: Cox & Wyman Ltd, 1991). Google Scholar

Jameson, Frederic. Postmodernizm a społeczeństwo konsumpcyjne. Translat-ed by Przemysław Czapliński. In Postmodernizm. Antologia przekładów, edited by Ryszard Nycz, 190–213. Kraków: Wydawnictwo Baran Google Scholar

i Suszyński, 1998. Google Scholar

Janicka, Marianna. Recenzja “Śpiewaj ogrody” Paweł Huelle. https://kultura.onet.pl/recenzje/recenzja-spiewaj-ogrody-Paweł-huelle/m278nqj. Google Scholar

“Jestem tradycjonalistą. Z Pawłem Huelle rozmawia Natalia Adaszyńska.” Teatr, no. 9 (1993): 46–47. Google Scholar

Kierkegaard, Søren. Powtórzenie. Próba psychologii eksperymentalnej przez Constantina Constantiusa. Translated by Bronisław Świderski. In Kierke-gaard, Søren. Powtórzenie. Przedmowy. 12–73. Warszawa: Wydawnictwo W.A.B., 2000. Google Scholar

Libich, Marcin. “Zagraj to jeszcze raz.” Dwutygodnik, no. 9 (2020). https://www.dwutygodnik.com/artykul/9148-zagraj-to-jeszcze-raz.html. Google Scholar

Nycz, Ryszard. Języki modernizmu. Prolegomena historycznoliterackie. Toruń: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, 2013. Google Scholar

Rogatko, Bogdan. “Odsłony pamięci.” Nowa Dekada Krakowska, no. 3–4 (2014): 106–114. Google Scholar

Uniłowski, Krzysztof. “Nie będzie uczeń nad mistrza….” In Uniłowski, Krzysztof. Kup pan książkę! Szkice i recenzje, 122–129. Katowice: Wy-dawnictwo FA-art, 2008. Google Scholar

Zaleski, Marek. Formy pamięci. O przedstawianiu przeszłości w polskiej litera-turze współczesnej. Warszawa: Wydawnictwo IBL PAN, 1996. Google Scholar


Veröffentlicht
2024-11-30

Cited By / Teilen

Nowacki, D. (2024). Paweł Huelles Probleme mit der Gegenwart . Transfer. Reception Studies, 9(1), 101–120. https://doi.org/10.16926/trs.2024.09.12

Authors

Dariusz Nowacki 
dariusz.nowacki@us.edu.pl
Schlesische Universität in Katowice Poland

Statistics

Abstract views: 0
PDF downloads: 0


Lizenz

Copyright (c) 2024 Transfer. Reception Studies

Creative-Commons-Lizenz
Dieses Werk steht unter der Lizenz Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Keine Bearbeitungen 4.0 International.

Ähnliche Artikel

1 2 > >> 

Sie können auch eine erweiterte Ähnlichkeitssuche starten für diesen Artikel nutzen.