Franz Kafkas Briefe an Milena Jesenská und Felice Bauer. Räume der Intimität
Elżbieta HURNIK
e.hurnik@ujd.edu.plUniwersytet Humanistyczno-Przyrodniczy im. Jana Długosza w Częstochowie (Częstochowa) (Poland)
https://orcid.org/0000-0001-7990-726X
Abstract
Im Zentrum des Aufsatzes stehen Franz Kafkas Briefe an Milena Jesenská und Felice Bauer, zwei Frauen, die ihm viel bedeuteten. Die als erstes veröffentlichten Briefe an Milena (1952, polnische Übertragung 1959) betreffen den Zeitraum 1919–1922, die Briefe an Felice aus den Jahren 1912–1917 wurden später publiziert (1969, polnische Übertragung 1976). Die Briefe Kafkas werden hier hauptsächlich als Ausdruck persönlicher Erlebnisse des Dichters betrachtet, als Abbild seiner komplizierten Persönlichkeit, seiner Lebensfremdheit und eines starken Empfindens der Grausamkeit des Lebens, aber auch als Aufzeichnung schöp-ferischer Verwirrungen. Derartige Geständnisse in den an Frauen gerichteten Briefen erzeugen das Bild der Intimität, darüber hinaus ist der im Druck erschienene Briefwechsel ein wichtiger Faktor der Rezeption und führt zur besseren Erkenntnis des Lebens und der Quel-len von Kafkas Werk.
Schlagworte:
Franz Kafka, Milena Jesenská, Felicja Bauer, epistolografia, autobiografizm, intymistykaLiteraturhinweise
Literaturhinweise
Bataille G., Czy należy spalić Kafkę?, przeł. M. Wodzyńska, „Literatura na Świecie” 1987, nr 2, s. 3–18. Google Scholar
Bieńkowski Z., Przedmowa, [w:] F. Kafka, Listy do Mileny, przeł. F. Konopka, przedmowę napisał Z. Bieńkowski, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1959, s. 5–12. Google Scholar
Brod M., Franz Kafka. Opowieść biograficzna, przeł. T. Zabłudowski, wstęp M. Wydmuch, Czytelnik, Warszawa 1982. Google Scholar
Canetti E., Drugi proces. Kafki listy do Felicji, [w:] F. Kafka, Listy do Felicji i inne z lat 1912–1916, t. 2, przeł. I. Krońska, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1976, s. 427–529. Google Scholar
Černa, Moja matka Milena i Franz Kafka, przeł. M. i T. Lubiejewscy, Akapit, Katowice 1993, s. 36. Google Scholar
Czermińska M., Autobiografia i powieść, Wydawnictwo Morskie, Gdańsk 1987. Google Scholar
Engelking L., Od tłumacza, „Literatura na Świecie” 1987, nr 2, s. 239–242. Google Scholar
Franz Kafka in der komunistischen Welt, Schriftenreihe der Franz Kafka--Gesellschaft, 5, hg. von N. Winkler, W. Kraus, Wien – Köln – Weimar, Böhlau 1991. Google Scholar
Franz Kafka. Sein Werk bei S. FISCHER und im Fischer Taschenbuch, S. Fischer Verlag, Frankfurt am Main [b.r.w.]. Google Scholar
Franz Kafka. Wirkung und Wirkungsverhinderung, hg. von S. Höhne und L. Udolph, Böhlau Verlag, Köln – Weimar – Wien 2014. Google Scholar
Janouch G., Rozmowy z Kafką. Notatki i wspomnienia, z języka niemieckiego przełożyli J. Borysiak, E. Dyczek, posłowiem i przypisami opatrzył E. Dyczek, Czytelnik, Warszawa 1993. Google Scholar
Jesenská M., Franz Kafka, przeł. L. Engelking, „Literatura na Świecie” 1987, nr 2, s. 237–238. Google Scholar
Kafka F., Dzienniki 1910–1923 (część pierwsza), przeł. J. Werter, Wydawnictwo Puls, Warszawa [b.r.w.]. Google Scholar
Kafka F., Listy do Felicji i inne z lat 1912–1916, t. 1–2, przeł. I. Krońska, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1976. Google Scholar
Kafka F., Listy do Mileny, przeł. F. Konopka, przedmowę napisał Z. Bieńkowski, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1959. Google Scholar
Kopkiewicz A., Melancholia epistolograficznego romansu – Franz Kafka w „Listach do Mileny”, [w:] Komentarze do Kafki, red. B. Małczyński i J. Furmaniak, Wrocław 2007, s. 47–57. Google Scholar
Lipszyc A., Listy z jamy, „Literatura na Świecie” 2015, nr 3–4, s. 391. Google Scholar
Lubas-Bartoszyńska R., Między autobiografią a literaturą, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1993. Google Scholar
Musiał Ł., Kafka: w poszukiwaniu utraconej rzeczywistości, Wrocław 2011. Google Scholar
Pałłasz U., Kafka i Canetti. Uwagi na marginesie eseju Eliasa Canettiego „Drugi proces – Kafki listy do Felicji, „Literatura na Świecie” 1987, nr 2, s. 243–255. Google Scholar
Poetyka egzystencji. Franz Kafka na progu XXI wieku. (W 80-tą rocznicę śmierci Franza Kafki), red. E. Kasperski we współpracy z T. Mackiewiczem, Wydział Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa 2004. Google Scholar
Rainczak W., Logiczność absurdu w twórczości Franza Kafki na podstawie „Przemiany” i „Procesu”, [w:] Komentarze do Kafki, red. B. Małczyński, J. Furmaniak, Wrocław 2007, s. 71–76. Google Scholar
Ripellino A.M., Praga magiczna, przeł. H. Kralowa, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1997, s. 48–49. Google Scholar
Rybicka E., Antropologiczne i komunikacyjne aspekty dyskursu epistolograficznego, „Teksty Drugie” 2004, z. 4, s. 40–55. Google Scholar
Sławek T., Dlaczego czytamy Franza Kafkę?, [w:] Podwójny agent. Portrety Kafki, red. M. Jochemczyk, Z. Kadłubek, M. Piotrowiak, Stowarzyszenie Inicjatyw Wydawniczych, Katowice 2012, s. 7–28. Google Scholar
Słownik języka polskiego, t. 1, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1983. Google Scholar
Słownik rodzajów i gatunków literackich, red. G. Gazda, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2012. Google Scholar
Słownik rodzajów i gatunków literackich, red. G. Gazda, S. Tynecka-Makowska, Universitas, Kraków 2006. Google Scholar
Szarota P., Wiedeń 1913, słowo/ obraz terytoria, Gdańsk 2013. Google Scholar
Wagenbach K., Franz Kafka, przeł. B. Ostrowska, konsultacja językowa i merytoryczna K. Sauerland, Wydawnictwo Nisza, Warszawa 2006. Google Scholar
Wójcik-Bednarz M., Zainteresowania literaturą austriacką z perspektywy czytelników Biblioteki Austriackiej w Opolu, „Transfer. Reception Studies” 2017, t. 2: Klasyka i literatura „nieoswojona”. Przekład i odbiór, red. Google Scholar
J. Ławnikowska-Koper, A. Majkiewicz, A. Szyndler, s. 95–97, http://dx.doi.org/10.16926/trs.2017.02.04. Google Scholar
[Wstęp], [w:] F. Kafka, Listy do Felicji i inne z lat 1912–1916, t. 1, przeł. I. Krońska, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1976, s. 7–9. Google Scholar
Authors
Elżbieta HURNIKe.hurnik@ujd.edu.pl
Uniwersytet Humanistyczno-Przyrodniczy im. Jana Długosza w Częstochowie (Częstochowa) Poland
https://orcid.org/0000-0001-7990-726X
Statistics
Abstract views: 94PDF downloads: 33
Am häufigsten gelesenen Artikel dieser/dieses Autor/in
- Elżbieta HURNIK, Die österreichische Literatur in der Zeitschrift „Literatura na Świecie” , Transfer. Reception Studies: Bd. 2 (2017)
- Elzbieta Hurnik, Eine Welt, die es nicht mehr gibt. Über die Memoiren von Otto Friedlaender, Stefan Zweig und Tadeusz Boy-Żeleński , Transfer. Reception Studies: Bd. 9 (2024): The Literature (of the) “now.” Interventions, Trends and Revisions
Ähnliche Artikel
- Elżbieta HURNIK, Die österreichische Literatur in der Zeitschrift „Literatura na Świecie” , Transfer. Reception Studies: Bd. 2 (2017)
Sie können auch eine erweiterte Ähnlichkeitssuche starten für diesen Artikel nutzen.