Recepcja twórczości Ericha Hackla w krajach niemieckojęzycznych i w Polsce
Joanna ŁAWNIKOWSKA-KOPER
j.lawnikowska-koper@ujd.edu.plAkademia im. Jana Długosza (Częstochowa) (Polska)
Abstrakt
Przedmiotem artykułu jest recepcja twórczości Ericha Hackla w krajach niemieckiego obszaru językowego i w Polsce w ujęciu kontrastywnym. Autorka przedstawia sylwetkę pisarza i jego utwory z uwzględnieniem kwestii gatunkowych (dokumentaryzm) i problemowych (wpływ reżimów totalitarnych na losy jednostki), a następnie odnosi się do różnych obiegów recepcji w Polsce i w krajach niemieckiego obszaru językowego. W krajach niemieckojezycznych twórczośc Hackla jest obecna w obiegu akademickim i krytycznym, a przede wszystkim w obiegu popularnym i w mediach cyfrowych, czego dowodem są liczne wpisy na blogach literackich, dyskusje na forach i strony internetowe poświęcone pisarzowi. W Polsce znane są tylko dwa opowiadania pisarza: Pożegnanie z Sydonią i Wesele w Auschwitz, dlatego recepcja twórczości pisarza ogranicza się głównie do tych utworów. Jednocześnie w polskim obiegu akademickim omawiana jest cała jego twórczość. To, co łączy recepcję twórczości Ericha Hackla w Polsce i krajach niemieckojęzycznych, to włączenie jego utworów do programów edukacyjnych na rzecz tolerancji i prawdy historycznej.
Słowa kluczowe:
Erich Hackl, dokumentaryzm, Pożegnanie z Sydonią, Wesele w Auschwitz, dydaktyzacja literatura, tolerancja, prawda historycznaBibliografia
Bibliografia
[bez autora] „Man hat es gewußt, wenn man wollte”, „Volksstimme”, 32, 6.08. 1998, s. 5. Google Scholar
[bez autora] Chronist der Wunden. Erich Hackl, „Kleine Zeitung”, 5.10 2002, s. 16–17. Google Scholar
[bez autora] Das weite Land Österreich. Skriptum zur Landeskunde und Gegenwartsliteratur Österreichs, Teil A: Daten, Fakten und Materialien zur Landeskunde Österreichs. Teil B: Purkyne, Usti nad Labem 1996. Google Scholar
[bez autora] Schuldig durch Feigheit, „Der Standard”, 12.09.2000, s. 14. Google Scholar
Alge S., „Klischee – Liebe in Zeiten des Spanischen Bürgerkriegs”. Rezension zu Entwurf einer Liebe auf den ersten Blick, „der Freitag”, 6.08.1999, s. 16. Google Scholar
Assmann A., Unbehagen an der Erinnerungskultur, Beck, München 2013. Bartsch K., ,,Nicht nur mit Rotstift, Schere und Tesafilm”. Zur Problematisierung des Widerspruchs von ästhetischem und dokumentarischem Anspruch in zeitgenössischer österreichischer Literatur, [w:] Sein und Schein. Traum und Wirklichkeit. Zur Poetik österreichischer Schriftsteller/innen im 20. Jahrhundert, red. H. Artl, M. Diersch, P. Lang, Frankfurt a. M. 1994. Google Scholar
Bartsch K., „Fakten und Mutmaßungen”. Erich Hackls literarische Empörungen, „Text + Kritik. Zeitschrift für Literatur”. Sonderband, München 2015, s. 104–112. Google Scholar
Bartsch K., Zum Problem des Dokumentarischen in der deutschsprachigen Literatur seit den 1960er Jahren, speziell im Drama, „Zagreber germanistische Beiträge” 2003, nr 12, s. 25–40. Google Scholar
[biogram], Hackl, źródło: http://austria-forum.org/af/Wissenssammlungen/Biographien/Hackl,_Erich [stan z 13.09.2015]. Google Scholar
Brunhart I., „Mich berührt am Fremden das Vertraute”. Plädoyer für die Lektüre von Erich Hackl im bewusstseinorinetierten Deutschunterricht, „Revisita de filologia alemana“ 2, 2010, s. 45–57. Google Scholar
Cyra A., „Zdjęcie ślubne z Auschwitz”, źródło: http://naszymzdaniem.dlastudenta.pl/artykul/Zdjecie_slubne_z_Auschwitz,87239.html [stan z 13.09.2015]. Google Scholar
Deutsch betrifft uns. Unterrichtsmaterialien, red. N. Ossemann, Bergmoser + Höller, Aachen 1996. Długoborski W., Posłowie, [w:] E. Hackl, Pożegnanie z Sydonią, Państwowe Muzeum Auschwitz-Birkenau, Oświęcim 2000, s. 100–128. Google Scholar
Domanski H., Analysehilfen: Erich Hackl „Abschied von Sidonie”, Klett, Stuttgart – Düsseldorf – Leipzig 1999. Google Scholar
Erich Hackl, „Abschied von Sidonie“ – Erzählung – Didaktische Bearbeitung für den Unterricht Deutsch als Fremdsprache mit fortgeschrittenen Jugendlichen und Erwachsenen; red. E.-M. Jenkins, Eviva, Wien 1998. Google Scholar
Eugen M., „Abschied von Sidonie”. Kreatives Schreiben. Produzieren von Texten. Verlag für Lehr-, Lern und Arbeitsmittel, Ludwigsburg 1998. Google Scholar
Fischer R., Krapp G., Erich Hackl, „Abschied von Sidonie”: Schülerarbeitsheft, wyd. 3, Krapp & Gutknecht, Berkheim 2014. Google Scholar
Fliedl K., Rauchenbacher M., Wolf J., Handbuch der Kunstzitate: Malerei, Skulptur, Fotografie in der deutschsprachigen Literatur der Moderne, De Gruyter, Berlin 2011, t. 1; http://dx.doi.org/10.1515/9783110256703. Google Scholar
Grubmüller P., Der Chronist der radikalen Wahrheit, „Oberösterreichsiche Nachrichten” 10.01.2014, s. 17. Google Scholar
Gruszka-Zych B., Trzej panowie w Krakowie, „Gość Niedzielny” 2006, nr 45, s. 46. Google Scholar
Grünzweig W., Erich Hackl, [w:] Kritisches Lexikon der Gegenwartsliteratur KLG, edition text+kritik, München [stan z 1.06.2008]. Google Scholar
G.Sch., Rezension, „Frankfurter Allgemeine Zeitung”, 2.12.2010, s. 34. Google Scholar
Hackl E., Abschied von Sidonie, Diogenes, Zürich 1989. Google Scholar
Hackl E., Pożegnanie z Sydonią, przeł. M. Łobzowska, posłowie i przypisy W. Długoborski, Państwowe Muzeum Auschwitz-Birkenau, Oświęcim 2000. Google Scholar
Hackl E., Auroras Anlass, Diogenes, Zürich 1987. Google Scholar
Hackl E., Dieses Buch gehört meiner Mutter, Diogenes, Zürich 2013. Google Scholar
Jabłkowska J., Die Entdeckung der Vergangenheit in der österreichischen Literatur. Zu Erich Hackls Prosa zwischen Erzählung und Reportage, [w:] Reden und Schweigen in der deutschsprachigen Literatur nach 1945. Fallstudien, red. C. Gansel, P. Zimniak., Atut, Wrocław, Dresden 2006, s. 90–111. Google Scholar
Kaindl D., Dem Großvater war Lesen unheimlich, „News, Wien”, 24.10.2013, s. 72–73. Google Scholar
Kamiński G.L., recenzja z 2.12.2006 dla portalu „Książka.net.pl”, http://www.ksiazka.net.pl/index.php?id=49&tx_ttnews[tt_news]=903&tx_ttnews[backPid]=3&cHash=072660caef [stan z 13.09.2015]. Google Scholar
Kemor, Nawet w piekle zdarzają się cuda, recenzja z 29.07.2007 dla „Biblionetka.pl”, http://www.biblionetka.pl/art.aspx?id=58609 [stan z 13.09.2015]. Google Scholar
Krause W., Wahrheit auf den ersten Blick, „Kleine Zeitung” 26.10.2013, s. 118–119. Google Scholar
Ławnikowska-Koper J., Erich Hackl erzählt Geschichte. „Familie Salzmann. Erzählung aus unserer Mitte”. Zum kritischen Geschichtsbewusstsein in der dokumentarischen Literatur, [w:] Gedächtniskonturen. Memorialer und postmemorialer Diskurs in der deutschsprachigen Literatur, red. E. Grzesiuk i M. Jakubów, Wydawnictwo KUL, Lublin 2016, s. 73–99. Google Scholar
Majkiewicz A., Seria Schritte/Kroki na polskim rynku wydawniczym, „Studia Neofilologiczne”, t. 11: Współczesna recepcja literatury niemieckojęzycznej XX i XXI wieku, red. J. Ławnikowska-Koper, A. Majkiewicz, A. Szyndler, 2015, s. 213–232, http://dx.doi.org/10.16926/sn.2015.11.13. Google Scholar
Majkiewicz A., Społeczna recepcja serii Schritte/Kroki – obieg krytycznoliteracki, „Studia Neofilologiczne”, t. 11: Współczesna recepcja literatury niemieckojęzycznej XX i XXI wieku, red. J. Ławnikowska-Koper, A. Majkiewicz, A. Szyndler, 2015, s. 233–254, http://dx.doi.org/1016926/sn.2015.11.14. Google Scholar
Maliszkiewicz B., Tabisz-Przybyła B., Bitka M., „Spotkajmy się z innymi – niech inni nie będą obcy”. Program edukacji wielokulturowej opracowany dla uczniów gimnazjów przez Towarzystwo Alternatywnego Kształcenia, źródło: http://www.tak.opole.pl/wp-content/uploads/2014/10/Program-edukacji-wielokulturowej-dla-gimnazjum-OK.pdf [stan z 13.09.2015]. Google Scholar
Materialien zu „Abschied von Sidonie” von Erich Hackl, red. U. Baumhauer. Diogenes, Zürich 2000. Mohr P., Der Anwalt der Schwachen, źródło: http://www.literaturkritik.de/public/rezension.php?rez_id=19312 [stan z 10.09.2016]. Google Scholar
PAP, Pożegnanie z Sydonią, „Dziennik Polski” 03.08.2000, http://www.dziennikpolski24.pl/artykul/2202156,pozegnanie-z-sydonia,id,t.html. Google Scholar
Pfister E.,Porträt einer Familie, źródło: http://www.deutschlandfunk.de/portraet-einer-familie.700.de.html?dram:article_id [stan z 15.09.2015]. Google Scholar
Pisa P., Hochwürden Weidinger hielt sich nicht ans Beichtgeheimnis, „Kurier“ 25.10.2013, s. 30. Google Scholar
Porträt Erich Hackl, red. G. Pichler, Trauner, Linz 2005 (=„Die Rampe” 2005, z. 3). Google Scholar
Richter J.-M., Intertextualität als Mittel der Darstellung in Erich Hackls Erzählungen, Köstner, Berlin 1996. Google Scholar
Stocker G., Erich Hackl, http://www.stifter-haus.at/lib/publication_overview_micro.php [stan z 1.06.2016]. Google Scholar
Autorzy
Joanna ŁAWNIKOWSKA-KOPERj.lawnikowska-koper@ujd.edu.pl
Akademia im. Jana Długosza (Częstochowa) Polska
Statystyki
Abstract views: 71PDF downloads: 24
Inne teksty tego samego autora
- Anna Majkiewicz, Joanna Ławnikowska-Koper, Paul Martin Langner, Afektywna kultura? Od Redaktorów , Transfer. Reception Studies: Tom 5 (2020): AFEKTYWNA KULTURA. TRANSFER – PRZEKŁAD – RECEPCJA (LITERATURA NIEMIECKOJĘZYCZNA, ANGLOJĘZYCZNA I POLSKA)
- Joanna ŁAWNIKOWSKA-KOPER, Granice (nie)przyzwoitości. Dysforia. Przypadki mieszczan polskich Marcina Kołodziejczyka w kontekście polskiej recepcji Gabriele Wohmann , Transfer. Reception Studies: Tom 3 (2018)
- Joanna Ławnikowska-Koper, Niemieckojęzyczna literatura Szwajcarii bez tabu , Transfer. Reception Studies: Tom 5 (2020): AFEKTYWNA KULTURA. TRANSFER – PRZEKŁAD – RECEPCJA (LITERATURA NIEMIECKOJĘZYCZNA, ANGLOJĘZYCZNA I POLSKA)
- Anna Majkiewicz, Joanna Ławnikowska-Koper, Kulturotwórczy potencjał tęsknoty. Kilka refleksji filologicznych , Transfer. Reception Studies: Tom 7 (2022): Współczesne tęsknoty w literaturę wpisane
- Joanna ŁAWNIKOWSKA-KOPER, Barbary Frischmuth (nie)obecność w Polsce. Twórczość pisarki i jej odczytywanie na niemieckojęzycznym i polskim rynku książki , Transfer. Reception Studies: Tom 2 (2017)
- Joanna Ławnikowska-Koper, Anna Majkiewicz, Od redaktorek , Transfer. Reception Studies: Tom 3 (2018)
- Joanna ŁAWNIKOWSKA-KOPER , Zrozumieć obcość. Recepcja literatury niemieckojęzycznej w Polsce po 1989 roku, red. Monika Wolting, Stephan Wolting, Universitas, Kraków 2016, ISBN 978-83-242-2784-6, ss. 540 , Transfer. Reception Studies: Tom 2 (2017)
- Joanna ŁAWNIKOWSKA-KOPER, „Lilith spotyka Kalliope. Austria czyta, dyskutuje i tłumaczy” – międzynarodowa konferencja naukowa i warsztaty, Opole 1–11.04.2018 , Transfer. Reception Studies: Tom 3 (2018)
- Anna Majkiewicz, Joanna Ławnikowska-Koper, Aleksandra Budrewicz, Editors’ note / Od redaktorek , Transfer. Reception Studies: Tom 7 (2022): Współczesne tęsknoty w literaturę wpisane
Podobne artykuły
- Hans-Christian Trepte, Powroty do przeszłości. Po śladach rodzinnych w niemieckojęzycznej literaturze (nie tylko) polskiego pochodzenia , Transfer. Reception Studies: Tom 4 (2019): PISARKI I PISARZE POLSKIEGO POCHODZENIA W NIEMCZECH I W AUSTRII. (POST)MIGRACJA TOŻSAMOŚĆ – TRANSKULTURA
- Elżbieta HURNIK, Literatura austriacka na łamach „Literatury na Świecie” , Transfer. Reception Studies: Tom 2 (2017)
- Monika Wolting, Prolegomena do badań nad literaturą migracyjną , Transfer. Reception Studies: Tom 4 (2019): PISARKI I PISARZE POLSKIEGO POCHODZENIA W NIEMCZECH I W AUSTRII. (POST)MIGRACJA TOŻSAMOŚĆ – TRANSKULTURA
- Renata Makarska, Tekstowa wielojęzyczność w niemieckojęzycznych utworach pisarzy polskiego pochodzenia (Artur Becker, Dariusz Muszer, Matthias Nawrat) , Transfer. Reception Studies: Tom 4 (2019): PISARKI I PISARZE POLSKIEGO POCHODZENIA W NIEMCZECH I W AUSTRII. (POST)MIGRACJA TOŻSAMOŚĆ – TRANSKULTURA
- Anna Warakomska, Od literatury gastarbeiterów do literatury interkulturowej w niemieckiej rzeczywistości postimigranckiej , Transfer. Reception Studies: Tom 4 (2019): PISARKI I PISARZE POLSKIEGO POCHODZENIA W NIEMCZECH I W AUSTRII. (POST)MIGRACJA TOŻSAMOŚĆ – TRANSKULTURA
- Anna Bożena Badura, Autentyczność literatury migracyjnej na przykładzie niemieckojęzycznych powieści wydanych po 2015 roku , Transfer. Reception Studies: Tom 4 (2019): PISARKI I PISARZE POLSKIEGO POCHODZENIA W NIEMCZECH I W AUSTRII. (POST)MIGRACJA TOŻSAMOŚĆ – TRANSKULTURA
- Ewelina TKACZ, Poza granicami gatunku: transformacja baśni we współczesnej literaturze niemieckojęzycznej (Rafik Schami, Walter Moers, Elfriede Jelinek) , Transfer. Reception Studies: Tom 3 (2018)
- Justyna Radłowska, Bonifacy Miązek – (emigracyjny) historyk literatury polskiej , Transfer. Reception Studies: Tom 4 (2019): PISARKI I PISARZE POLSKIEGO POCHODZENIA W NIEMCZECH I W AUSTRII. (POST)MIGRACJA TOŻSAMOŚĆ – TRANSKULTURA
- Bożena Anna BADURA, Redukcja estetyczna w narracji i imersja w najnowszej literaturze polskiej i niemieckiej , Transfer. Reception Studies: Tom 2 (2017)
- Joanna FRUŻYŃSKA, Międzykulturowy intersemiotyczny transfer komizmu powieść Ericha Kastnera «35 maja albo Jak Konrad pojechał konno do mórz południowych» w opracowaniu graficznym Bohdana Butenki. , Transfer. Reception Studies: Tom 3 (2018)
Możesz również Rozpocznij zaawansowane wyszukiwanie podobieństw dla tego artykułu.